风晓晓你知晓
意思都是“很多,大量”只能修饰可数名词的:a large/ great/ good number of, a good/ great many, dozens of, scores of, quite a few 只能修饰不可数名词的:a great deal of, a large amount of, quite a little,a large sum of 既可修饰可数也可修饰不可数名词的:plenty of, a lot of, lots of, a large quantity of, a good supply of但是a number of不能修饰不可数名词。
大熊简单明了
a quantity of 修饰可数名词;much + 不可数名词。
例句:
1、许多尸体若不是靠牙科病历就无法辨认。
Many of the bodies were unidentifiable except by dental records.
2、许多家门被撬的人都感到自己的家被玷污了。
Many victims of burglary feel their homes have been defiled.
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
敏宝环保科技
以下词组意思为“许多、大量”plentyof=alotof=lotsof修饰可数名词和不可数名词alargedealof、alargeamountof修饰不可数名词aquantityof修饰可数名词many、much吗?(这是最基础的)另many+可数名词复数=manya+可数名词单数much+不可数名词
优质英语培训问答知识库