暗旦无光
两者均可。
1、英式发音:
英国英语(British English;BrE),又称英式英语,主要是指居住在不列颠群岛上的英格兰人的英语规则,为英国本土及英联邦国家的官方语言。 英式英语并非为所有不列颠人认同。
在某些非英格兰地区,特别是 苏格兰、威尔士与爱尔兰,主张不同方言之共存。这些人认为强行统一英语等于无理羞辱。然而,对于英格兰人而言,他们不过将方言的进化看得太严肃。英式英语也是英格兰人高贵优雅的象征,以其板正清晰的发音特色受到了很多英语学习者的喜爱。
2、美式发音:
美国英语(American English,U.S.A. English,或AmE,又称美式英语)是在美国使用的一种英语形式。过去的四百年间,美国、英联邦以及不列颠群岛使用的语言都在不断地发生变化,最终演变成了英式英语和美式英语。
两种英语在音标、语法、词汇、拼写、标点、谚语、日期和数字的形式等等许多方面都有不同。有一小部分词在两种英语中有着完全不同的意思,有些甚至在另外一种英文中不会使用。美式英语较英式英语来说更为口语化,读音开放,有特性。
扩展资料:
英式英语的发展:
历史上,英语之所以世界通行,全都是因为大英帝国的势力,且最有代表影响力的英国英语。RP,Received Pronunciation,较常译为:被一般大众所接受的发音。
受过教育的非方言英语,在英国主要的大学城:牛津、剑桥流行,是各寄宿学校教育用英语和电台、电视播音用英语,又称“英国腔”,但仍然有许多国家却不这么认为(特别是美国) 。
从二十世纪中叶至今,英语的发扬光大,是因为美国在世界上占领经济、军事与政治的优势,世界也认为美国英语是目前最重要的语言。特别是许多美国文化产品 (例如:电影、 书籍、 音乐) 活跃在全世界,大量取代了其他英语系国家的产品。
英国英语仍然是许多英联邦国家的官方语言,包括澳大利亚、南非以及印度,在 欧盟里也一样。英国英语在前英国殖民地香港也继续使用。
参考资料来源:百度百科-英国英语
参考资料来源:百度百科-美国英语
cuteorange290
中式英语是中国人用自己的思维说出来、写出来的英语,多少会受到汉语的影响。汉语和英语的语序本来就是不一样的,组句的方式也是不一样的。现在说的中式英语,多半是带有贬义的,一般都是指英语存在不同程度的语法、用词等问题,不合乎英语的规范,看起来“不地道”。英式英语指的是英国本土的英语,另外还有美式英语,主要指美国那边说的英语。英式和美式都是地道的英语,只不过英式和美式在同一个单词的发音上有时候会有所不同,或者表达同样的意思倾向用不同的单词。比如“秋天”,英式英语常用autumn,而美式常用fall。像网络上常见的I will give you some color to see see(我要给点颜色你看看),这就是很典型的中式英语,语法上、用词上都是有错误的。还有一些中式英语不是太明显,但是让美国人和英国人一看就会觉得不地道,比如:A good harvest in agriculture农业上的一个好收成。这个看着感觉听顺口的,但实际上in agriculture是多余的,因为本身harvest这个词就只用来指农作物的收成,当然就是农业上的收成啦~工业和其他行业上的”收成“是不会用harvest这个词的。但是受中文影响会有人这么用。又如:conduct a series of measures 采取一系列措施。这是中文里面比较喜欢的说法,这句话语法上也是完全正确的。但是也不地道,属于”中式英语“。问题就在于a series of ,外国人是觉得measures后面的复数s已经足以表示这些措施”不止一个“这一点了,不需要再加上a series of 了。更多的中式英语,推荐阅读《中式英语之鉴》一书,对于翻译学习者、英语学习者来说,真的受益匪浅
李斯的雨
美式英语与英式英语不仅在读音上有区别,在用法、拼写和语法上也有所不同。下面我从Pronunciation、Vocabulary、Spelling、Grammar等几个方面来进行叙述。Pronunciation在读音上的一些重要差异:在美式英语中重读元音通常发音较长,如 packet 中的 æ 在英式英语中,辅音 r 只是在元音之前才发音(如 red 和 bedroom),其他情况下均不发音(如 car、learn、over)。在美式英语中, r 在任何位置都发音。在美式英语中,元音之间的 t 读成弱化的 d,因此 writer 和 rider 听起来相似,而说英式英语者通常将 t 读成 t。Vocabulary美式英语或在英式英语和美式英语中含义不同的单词均予以注明,如 cookie、elevator、trunk。Spelling本词典标有英式英语和美式英语的不同拼法,常见区别如下。在美式英语中,以 l 结尾的动词,如果最后一个音节为非重读音节,该动词的 -ing 形式和过去分词均不双写 l ,如 cancelling(英式拼法);canceling(美式拼法)。以 -tre 结尾的词,美式英语拼作 -ter,如 centre(英式拼法);center(美式拼法)。以 -our 结尾的词,美式英语通常拼作 -or,如 colour(英式拼法);color(美式拼法)。以 -ogue 结尾的词,美式英语中通常拼作 -og,如 dialogue (英式拼法);dialog (美式拼法)。在英式英语中,许多动词的结尾拼作 -ize 或 -ise 均可,但在美式英语中只能拼作 -ize,如realize/realise(英式拼法);realize(美式拼法)。GrammarPresent perfect/Simple past 现在完成时;一般过去时在美式英语中,already、just 和 yet 可用于一般过去时;在英式英语中,这些词只能用于现在完成时。I have already given her the present. BrE我已把礼物送给她了。I already gave her the present. NAmE我已把礼物送给她了。I’ve just seen her. BrE我刚见过她。I just saw her. NAmE我刚见过她。Have you heard the news yet? BrE你听说这消息了吗?Did you hear the news yet? NAmE你听说这消息了吗?