• 回答数

    5

  • 浏览数

    226

武装的蔷薇1
首页 > 英语培训 > vitra英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

赵家小燕儿

已采纳

Dragon Boat FestivalDragon Boat Festival is called Duan Wu Jie in Chinese. Jie means festival. The festival is celebrated on the 5th of the fifth month of the Chinese lunar calendar. The most popular theory of the origin of the festival is that it was derived from the activities of commemorating a great patriot poet, Qu Yuan. The story about Qu Yuan has been deeply rooted in Chinese culture and this festival, so it is definitely a very important factor for the origin of the festival. But since some of the well-known traditions of the festival already existed even before Qu Yuan, other origins of the festival were also suggested. Wen Yiduo suggested that the festival may be associated with dragon closely because two of the most important activities of the festival, dragon boat racing and eating zongzi, are related to dragon. Another view is that the festival is originated from the taboo of evil days. The fifth month of the Chinese lunar calendar is traditionally considered an evil month and the 5th of the month is particularly a bad day, so a lot of taboo had been developed. Most likely, the festival was gradually derived from all of the suggestions and the story of Qu Yuan is certainly the driving power to make it a great festival today. Like other Chinese festivals, there is also a legend behind the festival. Qu Yuan served in the court of Emperor Huai during the Warring States (475 - 221 BC). He was a wise and erudite man. His ability and fight against corruption antagonized other court officials. They exerted their evil influence on the Emperor, so the Emperor gradually dismissed Qu Yuan and eventually exiled him. During his exile, Qu Yuan did not give up. He traveled extensively, taught and wrote about his ideas. His works, the Lament (Li Sao), the Nine Chapters (Jiu Zhang), and Wen tian, are masterpieces and invaluable for studying ancient Chinese culture. He saw the gradual decline of his mother country, the Chu State. And when he heard that the Chu State was defeated by the strong Qin State, he was so despaired that he ended his life by flinging himself into the Miluo River. Legend says after people heard he drowned, they were greatly dismayed. Fishermen raced to the spot in their boats to search for his body. Unable to find his body, people threw zongzi, eggs and other food into the river to feed fish, so hoped to salvage his body. Since then, people started to commemorate Qu Yuan through dragon boat races, eating zongzi and other activities, on the anniversary of his death, the 5th of the fifth month. Zongzi is the most popular food for the festival. Zongzi is a special kind of dumpling, which is usually made of glutinous rice wrapped in bamboo leaves. Fresh bamboo leaves are the best for the wrapping since the taste and smell of the fresh bamboo leaves is part of zongzi. Unfortunately fresh bamboo leaves are hard to find. Today you may see zongzi in different shapes and with a variety of fillings. The most popular shapes are triangular and pyramidal. The fillings include dates, meat, yolk of egg, etc. The most popular fillings are dates. The festival is closely associated with zongzi and dragon boat races. More importantly this is also a national patriot festival through commemorating the great patriot poet, Qu Yuan. People are reminded that the importance of loyalty and commitment to the community in the festival.

vitra英文

145 评论(15)

蛋蛋的肉粑粑

IT是香港过来的一个服装品牌再新天地和 恒隆都有专卖店而且分i t和IT两种下面是我找到的介绍I.T集团简介I.T是香港一个价值十几亿的时装品牌,I.T时装集团的创始人沈嘉伟,20岁开始创业,靠卖水货服装赚取第一桶金。由于做生意头脑灵活,擅于把握机会扩充业务,经过十几年的奋斗,终于建立起自己的时装王国。上世纪80年代Dr Martens在英国价钱很便宜,一双鞋大概港币一百多,但沈嘉伟在香港一双卖四、五百元,盈利数以倍计,可以说,卖水货为他赚了第一桶金。1988年,沈嘉伟和弟弟在香港铜锣湾信和广场经营一间名为“Green Peace”(绿色和平)的服饰店。由于所卖服饰没有特色,在开业初期,店里生意并不好。头脑灵活的沈嘉伟随即转变经营路数,改售英国Dr Martens皮鞋和Levi's501牛仔裤,专攻年轻人市场,并为明星和唱片骑师赞助服饰。一时之间,Dr Martens风行校园,当时不少追求新潮的学生都以穿着Dr Martens为荣,导致Dr Martens卖断市,沈嘉伟的Green Peace也因此客似云来。在短短数年,他就赚了过百万。掘出第一桶金之后,沈嘉伟有了扩充生意的本钱。由于沈嘉伟与姐姐沈秀慧都曾在银行工作,熟悉借贷运作。在银行的支持下,他的Green Peace分店愈开愈多,他同时也获得多个欧美时装品牌的销售权,生意越做越大。1997年,沈嘉伟再次经受住考验。当时,英文名称为Green Peace的国际环保团体“绿色和平”组织指控他盗用名称。沈嘉伟当机立断,将Green Peace时装店改名为I.T(Income Team的缩写),取其“赚钱团队”之意。I.T品牌登场后,沈嘉伟调整策略,开始引入日本品牌时装,进军香港沙田屯门等非传统零售旺区,分店数目急速膨胀;1997年金融风暴后市道欠佳,但他于2000年在香港铜锣湾连开10店,雄霸百德新街。I.T集团旗下拥有众多的时装品牌,素以款式前卫、多元化和引导潮流而著称,适合不同年龄和风格人士的需要,服装品类从国际高级时装到席卷亚洲的日本年轻潮流品牌一应俱全。I.T集团旗下店铺主要分为英文大写I.T和小写i.t两大类别。 I.T经营的时装品牌主要为来自世界各地的一线设计师品牌,如D&G, Miu Miu, Jean Paul Gaultier, Dirk Bikkembergs, Cacharel, Hussein Chalayan, Anna Sui等。国际T型台上最新的流行元素在这里都一一呈现,加之前卫创新的店铺设计,成为各路明星和时装爱好者首选的潮流胜地。

133 评论(8)

青春冰帝

是香港最大的时装集团之一..一直致力于世界时装潮流与前卫文化精神的交流..并将这些交流的成果推介给大众..

242 评论(9)

小尾巴摇阿摇

Oriental/Chinese DragonIn the mythology of various Oriental countries, the dragon is the supreme spiritual power, the most ancient emblem and the most ubiquitous motif in Oriental art. These Dragons represent celestial and terrestrial power, wisdom and strength. They reside in water, bring wealth and good luck and, in Chinese belief, rainfall for their precious crops. The dragon in traditional Chinese New Year's Day parades is believed to repel evil spirits that would inevitably spoil the new year. The five-clawed dragon became the Chinese Imperial emblem (the four-clawed being the common dragon). The three-clawed dragon is the Japanese dragon. In Hindu mythology, Indra, god of the sky and giver of rain, slays Vitra, Dragon of the Waters, to release rainfall.A pair of dragons on a painted lacquer brush-pot, Wan-li period (1573-1620), Ming dynastry, h. 13 in. Most people are more familiar with the classic western concept of the dragon, but not all have a great insight into probably one of the most recognized dragons, the Chinese dragon.In Chinese mythology there are Nine Classical types of dragon: * Yinglong the Winged Dragon: believed to be a powerful servant of Huang Di, the yellow emperor, who was later immortalized as a dragon. One legend states that Yinglong helped a man named Yu stop the yellow river from flooding by digging long channels with his tail. The Yinglung is the oldest of all eastern dragons. Once all dragons reach a certain age, they develop wings. * Dragon King: actually consisting of four separate dragons, each of which rules over one of the four seas, those of the east, south, west, and north. Although Dragon Kings appear in their true forms as dragons, they have the ability to shapeshift into human form. The Dragon Kings live in crystal palaces, guarded by shrimp soldiers and crab generals. * Shenlong the Spiritual Dragon: generates wind and rain for the benefit of mankind. * Dilong the Underground Dragon: earth dragons whose task it is to preside over rivers and streams. According to some accounts, they are the female counterpart of the Shenlong and they fly only in order to mate. * Tianlong the Celestial Dragon: literally "heaven dragon") are the celestial dragons who pull the chariots of the gods and guard their palaces. * Fucanglong the Dragon of Hidden Treasures: Chinese underworld dragons which guard buried treasures, both natural and man-made. Volcanoes are said to be created when they burst out of the ground to report to heaven. * Panlong The Coiling Dragon: water dragons believed to mostly inhabit the lakes of the Orient. * Huanglong The Yellow Dragon: once emerged from water and presented the legendary Emperor Fu Shi with the elements of writing. * li the Homeless Dragon: that lives in the ocean and another type (chiao) that is scale-covered and usually inhabits marshes but also keeps dens in the mountains.The First dragon appeared to the mythical emperor Fu-Shi, and filled the hole in the sky made by the monster Kung Kung. Its waking, sleeping and breathing determined day and night. Season and weather.There are many differences between the classical dragon and the Chinese dragon, these include the ability to fly even without wings, shape-shifting abilities, and of course the general benevolent behavior to the populace.The Chinese dragon is made up of nine entities. The head of camel, the eyes of a demon, the ears of a cow, the horns of a stag, the neck of a snake, it's belly a clam's, it's claws that of an eagle, while the soles of his feet are that of a tiger, and the 117 scales that cover it's body are that of a carp.The Chinese dragon has four claws as standard, but the Imperial dragon has five, this is to identify it above the lesser classes. Anyone other than the emperor using the 5 claw motif was put to death.The Chinese dragon (Lung) was a divine bringer of rain, necessary for the good of the people. Throughout Chinese history the dragon has been equated with weather. It is said that some of the worst floodings were caused when a mortal has upset a dragon. The dragon was also a symbol of the emperor whose wisdom and divine power assured the well-being of his subjects. Many legends draw connections between the dragon and the emperor. Some emperors claimed to have descended from the dragon.Chinese dragons of myth could make themselves as large as the universe or as small as a silkworm.

309 评论(11)

Camillemcc

佛山龙谦中外培训翻译

284 评论(8)

相关问答