流浪停吗
你知道形容人的身材的英语说法都有哪些吗?下面跟着我学习一下吧,希望能对大家学习英语有所帮助!
1. Her body is so well proportioned, especially her firm abs.
她的身材匀称极了,尤其是她那结实的马甲线。
马上学:大热的“马甲线”的英语正确译法是abdominal muscles,缩写为abs,而不是我们Chinglish过来的vest line。
2. He was wearing shorts which showed his long, muscular, hairy legs.
他穿着短裤,露出自己强壮多毛的长腿。
马上学:Muscular表示肌肉发达,身体强健。
3. The young woman’s got a curvy figure.
这位年轻的女士身材玲珑有致。
马上学:Curvy指“身材有曲线美的”,通常来形容前凸后翘、魔鬼身材的女性,比如Coco李玟和小S徐熙娣。如果你遇到一位美女很有型,你还可以用shapely形容她哦!
4. The lady is tall and slim.
她身量修长。
The pianist has long slender fingers.
这位钢琴家十指如葱。
马上学:形容人瘦具有褒义色彩的是slim (苗条的) 或slender (修长的,纤细的)。这两个词表示的都是瘦的很好看,很有吸引力。Thin是中性词,就是客观的表示“瘦,没什么肉”。
5. Many fashion models appear very skinny.
许多时装模特都骨瘦如柴。
马上学:Skinny意为“骨感的,皮包骨的”, 带有一点贬义色彩。
6. The actress has a good fit.
这位女演员身材不错。
You are in good shape.
你身材真棒。
马上学:如果不想说得那么具体,就想简单的说身材好,有两个表达:①be in good shape ②have a good figure。
7. Uncle Dong Hao was always chubby as a child.
董浩叔叔总是胖胖的,像个孩子一样。
马上学:Chubby意为“圆胖的,丰满的”,多指婴孩、儿童,含有胖得好看或可爱的含义。用它来描述一个有些超重的人,还是很礼貌的。
8. That lady has a plump figure.
那位妇人身体丰满。
马上学:Plump意为“丰满的,圆润的”,指充满健康美,具有褒奖、赞赏之意,常用来指成熟女性吸引人的体型。
9. The tight jumper only accentuated his fat stomach.
那件紧身套头毛衣反更突出了他那肥胖的肚子。
马上学:Fat在形容人胖的单词中,最通用最直接,带有贬义和不礼貌的色彩(当然,如果你们关系很好无所谓),类似于汉语里的“肥”。
10. He is a man of stout build.
他是一个高大结实的人。
马上学:Stout着重于“硕大与粗肥”,有时所含“结实”的意思更超过“肥硕”的意思。它经常被用作“too fat”的委婉语。
11. He’s got soft and flabby since he gave up running.
他停止跑步锻炼以后肌肉就松弛了。
马上学:Flabby形容平时不怎么健身,身体不那么强壮,肌肉松弛的那一款。
12. Mrs. Hurd is a large woman with a big, comely, simple face.
赫德太太是一个大个子女人,长著一张大而清秀单纯的脸。
让我爱你
“标准的身材”有两个表达:
①be in good shape
②have a good figure
1、Her body is so well proportioned,especially her firm abs.
她的身材匀称极了,尤其是她那结实的马甲线。
例句分析:abs是abdominal muscles的缩写,是“马甲线”的意思,也就是腹部肌肉。
2、She is well-build.
她的身材真棒。
例句分析:well-build是一个复合形容词,既可以形容女生身材完美,也可以形容男士身材结实有力。总之就是身材好的意思。
3、The young woman’s got a curvy figure.
这位年轻的女士身材玲珑有致。
例句分析:curvy表示弯曲的,也就是我们常说的曲线美。形容凹凸有致,魔鬼身材,简直再合适不过咯。
4、She has an hourglass figure.
她身材婀娜。
例句分析:hourglass就是沙漏的意思形容身材好。
5、She is a slender young woman.
她的身材超好。
例句分析:slender表示苗条的,用来修饰女孩子简直太完美啦。
形容高
一般用tall或者big
形容矮
一般用small多一点,比喻个头小
形容胖
这个需要注意谨慎使用fat.fat在形容人胖的单词中,最通用最直接,带有贬义和不礼貌的色彩(当然,如果你们关系很好无所谓),类似于汉语里的“肥”。单从字面来看就可对比一二“胖—肥”。
形容人胖可以用:
1.chubby(胖嘟嘟的),多指小孩胖乎乎的很可爱。
2.plump(丰满的,圆润的)以及buxom(丰满红润的),指充满健康美那种。
形容瘦
同样要注意,形容人瘦具有褒义色彩的是slim(苗条的)或slender(修长的,纤细的)。这两个词表示的都是瘦的很好看,很有吸引力。
比如:long slender finger---修长纤细的手指(汉语里叫十指如葱)而skinny(骨感的,皮包骨的)带有一点贬义色彩。
thin中性词,就是客观的表示“瘦,没什么肉”。
优质英语培训问答知识库