霍爾因斯基
每天新款 new arrival everyday 限时折扣 discounts for a limit time 店主推荐 Our recommendations女士上装 Lady's top 女士下装 Lady's bottom 换购专区 Credits Exchange (这个大概就是攒了多少积分可以换东西那种吧?)希望能帮到你
MidnightAngel
每天新款 new styles everyday限时折扣 、 sales for a limited time店主推荐、 recommended女士上装、 ladies tops女士下装 、 ladies bottoms换购专区 redemption
陆陆1234
Every new fund, limited discount, the shopkeeper recommendation, the woman jacket, ladies, remove theatrical makeup and costume chukeqi redemption
530katrina
LimitedTimeOffers指的是限时优惠。
一方面主要是每天按照他们说的做,不要有什么怨言,要主动积极,有决断力,做事要有效率,有些事虽然没给规定具体的时间,
如果能在最短的时间就是他们想要的对顾客要有热情,要把对顾客的那种殷勤款待表现出。二面就是要对自己在麦当劳三天OJE的一个总结,以及对麦当劳的工作你是否适应做个了解,也算是个双向选择。
扩展资料
1902年10月5日,麦当劳创办人雷.克罗克在美国伊利诺伊州芝加哥诞生。
1903年,美国人熟识的汉堡包在密苏里州圣路易斯安那采购展览会上面世。
1940年,理查德.麦当劳与莫里斯.麦当劳兄弟在美国加利福尼亚州的圣贝纳迪诺创建了 “Dick and Mac McDonald” 餐厅, 是今日麦当劳餐厅的原型。
1948年,餐厅引入“快速度服务系统”原则,简称“快餐厅”。
1955年,行政总裁雷.克洛克在伊利诺伊州的德斯普兰斯以经销权开设了首个麦当劳餐厅,也是公司的第九个分店。第一天的营业额是366.12美元。
1960年,雷.克洛克正式将“Dick and Mac McDonald”餐厅更名为“McDonald's” 。
1961年,雷.克罗克以270万美元收购麦当劳兄弟的餐厅。汉堡包大学在伊利诺斯州的埃尔克格罗夫村成立,为全世界的麦当劳经理提供专门训练。
1962年,麦当劳售出第10亿个汉堡包,罗纳德麦当劳叔叔在华盛顿市首度亮相。
晓晓雯雯雯
每天新款: New arrivals today限时折扣 :Discounts for a limited time 店主推荐 :Our recommendations女士上装 :Tops for ladies女士下装 :Bottoms for ladies换购专区 :Exchanging credits
小可憐兒
"限时抢购"的英文:flash sale
一、flash 读法 英 [flæʃ] 美 [flæʃ]
作动词的意思:使闪光,使闪烁;拍出,发出(电报等);〈口〉炫耀
作名词的意思是:闪光;闪光灯下摄成的照片;一瞬间;浮华
作形容词的意思是:闪光的,闪耀的,一闪而过的;浮华的;庞大的
短语:
flash drive 闪存盘;随身碟;闪盘驱动器;快闪记忆体
flash light 闪光灯;手电筒
flash on 顿悟;突然亮起来
flash disk 闪存盘;随身碟
二、sale 读法 英 [seɪl] 美 [sel]
作名词的意思是:销售;出售;拍卖;销售额;廉价出售
短语:
conditions of sale 销售条件
clearance sale 清货贱卖;清仓大减价
sale of property 财产的变卖;出售物业
auction sale 拍卖
例句:
Mobile shopping is particularly appropriate for customers of flash sale sites like Gilt.
移动购物非常适合那些如Gilt为消费者提供限时购物的网站。
flash的用法:
1、flash用作不及物动词可表示“闪光,闪出亮光”。指突然发出转瞬即逝的闪烁光芒或突然被闪光照亮。还可表示“掠过,一闪而过”,它既可指“(眼光等)闪耀,(思想)闪现”,也可指“(感情等)爆发”,常用“flash+介词短语”结构。
2、flash用作及物动词时主要表示“使闪光,照射”,其后可接名词或代词作宾语,也可接以形容词充当补足语的复合宾语。
3、flash偶尔可接双宾语,表示“向…瞥一眼”等。
刘二蛋蛋蛋
oje就是新员工培训,也有的说是新经理培训,反正就是培训的一种。SOC让你师傅教你,因为涉及的东西太多了,其中有产区、服务区和独立的区域。产区包括“煎区、炸区、后区、裹粉位(也叫翅儿位)、发起和汇集”,服务区包括cashier和C线还有runner3个位置。独立的区域是薯条位(薯位)和大堂。其中每个区域又分早餐和正餐的SOC,部分位置还会有打烊班的SOC(例如后区)。特殊的SOC就是服务区转更和产区转更,以及训练员、接待员的SOC了,所以这些有很多。关于SOC你不会的话再问我吧。至于英语,如果你打桌的话,就是cashier,需要用到英语跟客人交流,其实只要几句简单的单词就可以了。比如有外国人来了,你把菜单递给他,用问句语气说“menu?”,反正我是不习惯说can i help you或者是may他会接到菜单,会指给你要的东西。如果指的是汉堡,就问他“ONLY Berger or meal?”意思就是只要汉堡还是(关于这个汉堡的)套餐?如果说ONLY berger,就问他“for here or to go?”或者把to go换成takeaway,意思是在这吃还是带走。如果说meal的话,就代表要套餐,那么你就问,“medium or large?”意思就是中号还是大号套餐,因为麦当劳现在没有小号套餐了。然后你就问他在这吃或者带走就可以了,当然,你也可以再问他在这吃或带走之前问他一句“that all?”意思就是这些就是全部了吗?如果还要就再给他菜单。小号的是small 中号是medium ,大号是large其他的一些关于店内食物的单词那个上面会有。然后有些老外会要鸡酱,就是麦香鸡的酱,他会说“can i get some mayonnaise(读音:买有内斯)?”这个时候你需要回头跟汇集说“鸡酱!”,然后递给汇集一个被盖~O(∩_∩)O~,我记得又一次老外问我mayonnaise的中文怎么说,我教他以后他冲着我们汇集大喊“鸡酱鸡酱,我要鸡酱”,可有意思了。其实跟外国人沟通不难,只需要几句狠简单的英文就够了,毕竟只是点餐而已,但是要注意礼貌用语。
优质英语培训问答知识库