• 回答数

    6

  • 浏览数

    128

xianla198501
首页 > 英语培训 > 手势语言英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

玥玥285966231

已采纳

肢体语言又称身体语言,是指经由身体的各种动作,从而代替语言藉以达到表情达意的沟通目的。广义言之,肢体语言也包括前述之面部表情在内;狭义言之,肢体语言只包括身体与四肢所表达的意义。 谈到由肢体表达情绪时,我们自然会想到很多惯用动作的含义。诸如鼓掌表示兴奋,顿足代表生气,搓手表示焦虑,垂头代表沮丧,摊手表示无奈,捶胸代表痛苦。当事人以此等肢体活动表达情绪,别人也可由之辩识出当事人用其肢体所表达的心境。现象人际距离肢体语言(interpersonal distance):人类学家观察发现,人与人之间在面对面的情境中,常因彼此间情感的亲疏不同,而不自觉地保持不同的距离:最亲密的人,彼此间可以接近到0.5米;有私交的朋友间,彼此可以接近到0.5~1.25米;一般公共场所的陌生人之间沟通时,彼此间的距离,通常维持在三米以上。此种因情感亲疏而表现的人际间距离的变化,在心理学上称为人际距离(interpersonal distance)。显然,人际距离的变化,是由双方当事人沟通时,在肢体语言上的一种情感性的表示;彼此熟悉者,就亲近一点,彼此陌生时,就保持距离。如一方企图向对方接近,对方将自觉地后退,仍然维持相当的距离。个人空间(personal space):与人际距离相似的另一现象,是个人空间(personal space)。个人为了保持其心理上的安全感受,会不自觉地与别人保持相当距离,甚至企图在其周围划出一片属于自己的空间,不希望别人侵入。在图书馆或公共场所内,经常看到很多人,自己坐一个位子之外,企图再以其携带的物品占据左右两边的空的座位。此时肢体语言所表达者,是一种防卫,防卫外人侵入其个人空间时带来不安的情绪。读者可注意观察此种人的情绪变化;如有陌生人要求坐在他的旁边,他就会感到不安,甚至起而离去;如有他熟悉的人到来,他会招呼对方,主动让给对方左右的位子,而且他会因此而感到高兴。作用由肢体动作表达情绪时,当事人经常并不自知。当我们与人谈话时,时而蹙额,时而摇头,时而摆动手势,时而两腿交叉,我们多半并不自知。正因如此,心理学家提出一个如下的假设:当你与人说真话的时候,你的身体将与对方接近;当你与人说假话的时候,你的身体将离开对方较远。此一假设验证的结果发现:如果要求不同受试者,分别与别人陈述明知是编造的假话与正确的事实时,说假说的受试者会不自觉地与对方保持较远的距离,而且显得身体向后靠,肢体的活动较少,惟面部笑容反而增多。一个人要向外界传达完整的信息,单纯的语言成分只占7/100,声调占38/100,另外的55/100信息都需要由非语言的体态来传达,而且因为肢体语言通常是一个人下意识的举动,所以,它很少具有欺骗性。

手势语言英文

259 评论(8)

怡安宝贝

手语 dactylology; sign language; dumb show

325 评论(8)

发呆2011

我们中国人常用“绘声绘色”、“指手画脚”、“眉飞色舞”等来形容一个人说话生动的情景,有时也会用“使眼色”、“摆手”等一些肢体语言。英美人使用的肢体语言也很丰富。因为肢体语言的使用,使语言不仅生动有趣,还有了直观的视觉感受。下面我就来谈谈英语中的肢体语言。to thumb a lift to thumb a lift 在英美等西方国家,有时会看到有人站在马路边,朝驶过来的车辆伸出一只翘起大拇指的拳头。这是请求搭便车的表示。所以搭车也可以说"to thumb a lift"。但是在希腊,这却是一种侮辱人的手势。to crook a finger to crook a finger 朝某人弯曲食指。在美国,这是招人过来的意思;在南斯拉夫和马来群岛,这就是个招呼动物过来的手势;而在印尼和澳大利亚,这则是招呼妓女的手势。 更有趣的是英美人还用大拇指(thumb)做出许多其他不同的表示。to thumb one's nose to thumb one's nose 以大拇指按鼻,其余四指张开,表示轻视。在英美等国家,你会看到这种手势经常用在调皮的孩子们中间。他们用大拇指点着自己的鼻子,而其他四指张开不停地摇动,表示轻蔑或嘲弄。也可以说"to cock a snook at somebody"。 to twiddle one's thumbs 无聊地交互绕动着两个大拇指。表示无所事事,懒散。 Example: They kept the manager busy and left me twiddling my thumbs。 他们让经理忙得不可开交,而置我于无所事事之中。 thumbs down 大拇指朝下。表示反对或拒绝的手势。 thumbs up 翘起大拇指。表示赞成或夸奖。the ring gesture the ring gesture 在美国这就是OK,great的意思;在日本这个手势代表money;在法国代表zero 或是worthless;在突尼斯这个手势的手语就是: I'll kill you! 我们再来说说与nod(点头)相关的肢体语言: 英美人的点头,可以表示多种意思。 to nod consent 点头表示同意。 to nod one's farewell 点头表示告别 to nod as a sign of agreement or as a familiar greeting 点头表示赞同或打招呼 Examples: He gave me a nod as he passed。 他走过时向我点头。 He nodded me into the room。 他点头示意要我进房间。 to hold one's head high 昂首挺胸(表示趾高气扬) to shake one's fist 挥动拳头(表示威胁) to shake one's head 摇头(表示不知道) Example: He shook his head in answer to my question。 他以摇头来回答我的问题。 to show a V sign 由食指和中指构成字母"V",而"V"是victory的第一个字母。因此,这一手势是祝愿胜利或庆祝胜利之意。 to wink at a person 向某人眨眼睛 Example: Father winked at Dick as a sign for him to keep still。 父亲向狄克眨眼睛,叫他不要动。 to shrug one's shoulders 耸耸肩膀(表示冷淡或怀疑) to make a face 面部露出厌恶的表情 Example: Every time I mentioned taking a swim in the lake he made a face。 我每次提出到湖里游泳,他就做出厌恶的表情。 to keep (or have) one's fingers crossed 把中指叠在食指上交叉着,作十字状。这是暗中希望上帝保佑自己正在做的事成功。

257 评论(12)

三尺优姬

to nod consent 点头表示同意to nod one'sfarewell 点头表示告别to nod as a sign of agreement or as a familiar greeting 点头表示赞同或打招呼to hold one's head high 昂首挺胸(表示趾高气扬)to shake one's fist 挥动拳头(表示威胁)to shake one's head摇头(表示不知道)to show a V sign 由食指和中指构成字母“V”,而“V”是victory的第一个字母。因此,这一手势是祝愿胜利或庆祝胜利之意。to wink at a person 向某人眨眼睛to shrug one's shoulders 耸耸肩膀(表示冷淡或怀疑)to make a face 面部露出厌恶的表情to keep(or have) one's fingers crossed 把中指叠在食指上交叉着,作十字状。这是暗中希望上帝保佑自己正在做的事成功。to crook a finger 朝某人弯曲食指,是招人过来的意思更有趣的是英美人用大拇指(thumb)做出许多不同的表示。to thumb one's nose 以大拇指按鼻,其余四指张开,表示轻视。在英美等国家,你会看到这种手势经常用在调皮的孩子们中间。他们用大拇指点着自己的鼻子,而其他四指张开不停地摇动,表示轻蔑或嘲弄。也可以说“to cock a snook at somebody”。to twiddle one's thumbs 无聊地绕动着两个大拇指,表示无所事事,懒散thumbs down 大拇指朝下,表示反对或拒绝的手势thumbs up 翘起大拇指,表示赞成或夸奖但值得一提的是在英美等西方国家,有时会看到有人站在马路边,朝驶过来的车辆伸出一只翘起大拇指的拳头。这是请求搭便车的表示。所以搭车也可以说“to thumb a lift”。

333 评论(11)

薄荷点点

1、“动脑筋”(use your brain)“机敏一点”(being clever):用手指点点自己的太阳穴。

2、“傻瓜”(fool):用拇指按住鼻尖摇动其四指,或十指分开。也常常食指对着太阳穴转动,同时吐出舌头,则表示所谈到的人是个“痴呆”“傻瓜”。

3、“讲的不是真话”(lying):讲话时,无意识地将一食指放在鼻子下面或鼻子边时,表示另人一定会理解为讲话人“讲的不是真话”难以置信。

4、自以为是(complacent assertion):用食指往上鼻子,还可表示“不可一世”(overbearing)。

5、“别作声”(stopping-talking):嘴唇合扰,将食指贴着嘴唇,同时发出“hush”嘘嘘声。

6、赞同(agreement):向上翘起拇指。

7、祝贺(congratulation):双手在身前嘴部高度相搓的动作。

8、威胁(menace):由于生气,挥动一只拳头的动作似乎无处不有。因受挫折而双手握着拳使劲摇动的动作。

9、“绝对不行”(absolutely not):掌心向外,两只手臂在胸前交叉,然后再张开至相距一米左右。

10、“完了”(that's all):两臂在腰部交叉,然后再向下,向身体两侧伸出。

11、“害羞”(shame):双臂伸直,向下交叉,两掌反握,同时脸转向一侧。

12、打招呼(greeting):英语国家人在路上打招呼,常常要拿帽子表示致意。现一般已化为抬一下帽子,甚至只是摸一下帽沿。

13、高兴激动(happiness and excitement):双手握拳向上举起,前后频频用力摇动。

347 评论(8)

oo888888oo

英美人的点头,可以表示多种意思。to nod consent点头表示同意。to nod one's farewell点头表示告别to nod as a sign of agreement or as a familiar greeting点头表示赞同或打招呼Examples:He gave me a nod as he passed.他走过时向我点头。He nodded me into the room.他点头示意要我进房间。to hold one's head high昂首挺胸(表示趾高气扬)to shake one's fist挥动拳头(表示威胁)to shake one's head摇头(表示不知道)Example:He shook his head in answer to my question.他以摇头来回答我的问题。to show a V sign由食指和中指构成字母“V”,而“V”是victory的第一个字母。因此,这一手势是祝愿胜利或庆祝胜利之意。to wink at a person向某人眨眼睛—来自于网络

172 评论(9)

相关问答