• 回答数

    3

  • 浏览数

    100

昏昏头了
首页 > 英语培训 > 血浓于水英语

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

今天属于1

已采纳

1.在我的能力之外(即 我不能胜任)2生物化学院校 3 低于标准 4血浓于水11.3billion and 40million 2fundamental knowledge 3fundamental skills 4friendship between teachers and students 5blame the driver for carelessness 6 be born to fly/swim 7 pay then bill8bear high temperature/pressure 9 drink a bottle of beer 10.the victory belongs to people 11.from A to Z (from beginning to end) 12 benefit from sth.

血浓于水英语

220 评论(8)

了了大哥

英译中1,beyond my ability/power 超出我的能力/权利 2.biochmestry college这个应该是biochemistry college吧,生物化学学院或生物化学院校 3.below standary 这个应该是below standard,低于标准水平的,不合格的 4.blood is thicker than water血浓于水中译英1.十三亿四千万One billion three hundred and forty million 2.基础知识elementary /basic knowledge 3.基础技能basic/foundation skill 4.师生情谊friendship between teachers and students 5.责怪驾驶员粗心blame the driver careless 6.天生会飞/游were born to fly/swim 7.买单pay the bill/check 8.承受高温/高压endure/under/bear high temperature/pressure 9.喝2瓶啤酒drink two bottles of beer 10.胜利属于人民Victory belongs to the people./Victory remains with the people. 11.从头到尾from beginning to end/from top to bottom/from soup to nuts. 12.从...中获益 benefit from 有什么不懂的,还可以问我哦,祝你学习愉快!^__^

93 评论(13)

youjinjuan

中国成语“血浓于水”比喻“骨肉亲情难以割舍”,英语中能找到特别对应的表达, “blood is thicker than water”, 也是“亲情至上,家人比外人亲”的意思,乍一看似乎是Chinglish,但的确是这么说的哦!造个句,When you get into trouble, usually your family will be the ones to help you out. After all, blood is thicker than water.”就是“当你遇到困难,通常是家人帮你走出困境,毕竟血浓于水”的意思。

115 评论(8)

相关问答