• 回答数

    9

  • 浏览数

    91

一个老神仙
首页 > 英语培训 > 扶手电梯英语

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大雪压青松丶

已采纳

二楼的晕死……也太长了。如果要说电梯的话,elevator应该是最常用通用性最好的说法,lift在英国常代替elevator使用,而因为这个词意思太多,所以使用程度不如elevator广泛。escalate则是自动扶梯,在美语中常用。

扶手电梯英语

258 评论(10)

我是小鹿呀

直梯不太确定你指的是哪种,如果指的是电梯的话英式英语中是lift,美式英语中是elevator;(如果直译的话应该是vertical ladder,但是ladder指的是那种一节一节的梯子,所以不推荐这种说法,具体的你再视情况而定吧)扶梯一般用staircase,方言里是ladder;自动扶梯的话是escalator。补充一下:还有一种叫折梯stepladder。

132 评论(13)

我是蜜桃桃

escalator是自动扶梯lift elevtor是电梯(升降的)lift 是英式的 elevtor 是美式的

137 评论(14)

甜田心ttx

escalate, lift, elevator的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同

一、指代不同

1、escalate:扶手电梯。

2、lift:箱式电梯。

3、elevator:电梯。

二、用法不同

1、escalate:第三人称单数,escalates、现在分词,escalating、过去式,escalated、过去分词,escalated,派生词、escalation,记忆技巧:escal 梯子 + ate 表动词 → 爬梯子使人逐步上升 → 逐步上升。

2、lift:指安装于大型建筑物内供人上下楼或搬运货物的“电梯”,此时主要用于英式英语。引申可指“免费搭车”“坐顺风车”“鼓舞,振奋”。

3、elevator:基本意思是“举起”“抬起”,指克服重力“提升”某物,尤指借助体力把重物从平面或较低处向上举起,是日常用语。

三、侧重点不同

1、escalate:侧重于开阔的扶梯。

2、lift:侧重于是英式英语,箱式电梯。

3、elevator:侧重于是美式英语,封闭式电梯。

178 评论(12)

挥之不去215

elevator

313 评论(8)

doublel0814

escalator 商场里的手扶电梯 1. 自动楼梯,电扶梯 The new store has escalators to carry customers from one floor to another. 这家新商店有自动扶梯将顾客从一层楼面运送到另一层楼面。 2. (工资等)按生活指数作出调整的条款 区别与 lifter lifter是垂直电梯

173 评论(9)

silvia147852

直梯:elevator和lift都能表示直梯。〔辨析〕可载人或物,通常设在高层住宅、办公楼等中。

扶梯:escalator。

〔辨析〕An escalator is a moving staircase on which people can go from one level of a building to another. 自动扶梯是一种移动的楼梯,人们可以在楼梯上从一个楼层到另一个楼层。

生活中常见的电梯有直梯和扶梯,两个工作性质一样但工作方式不同。大型商场中扶梯较为多见,其中也有直梯,在商业大厦写字楼住宅区一般都为直梯。

扩展资料

英语中各种梯的表达

1、Yistairs  楼梯

2、Stepladder   活梯

3、Passenger Lift 客梯

4、Cargo Lift 货梯

5、Freight Elevator  货梯

6、Elevator (Guest only)  载客专用电梯

参考资料:百度翻译 - elevator

346 评论(15)

孤星泪新民

手扶电梯是escalator升降扶梯是companionway升降扶梯就是供多人观光用的,通过透明玻璃可以看到外面景色

352 评论(15)

杨杨d妈咪

Escalator 是“自动扶梯”, 就是有倾斜度的电梯。lift是英国英语elevator是美国英语,是直上直下的电梯。掌握这个就在平时的积累,大多网站上是查不到的。刚才那个长的,大概是网站上的东西,东西是不错,就是太长了点。

154 评论(12)

相关问答