• 回答数

    6

  • 浏览数

    180

露丝奢望
首页 > 英语培训 > 培训地址英语翻译

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

力力力力力

已采纳
China's Changchun City, Jilin Province Green Yam Road, No. 435 Changchun Railway Vehicles Co., Ltd. Training Center

培训地址英语翻译

119 评论(11)

童心惠敏

说哪个好的话 ABC天卞英语你可以去看看.好.,可以进行视频教学 中外教都有..希望可以帮到你!应该是“Reserve Officers Training Office of 某某university”,即“某某大学后备军官选拔学习办公室”。一定要高校的话,就是“Campus Reserve Officers Training Office ”.理由:英国军官学习团为Officer Training Corps;后备军官为Officers' Reserve;美国军后备军官为the US military reserve officers.

135 评论(14)

jessiemaomao

Training Center of Train Track Joint-stock Company, ChangchunNO.435 Qingyin Road, Changchun District Jilin ChinaPostcode *******Name ***一楼的,英文地址是由小到大写的~楼主,长春轨道客车股份有限公司 没有英文名吗?

169 评论(13)

成都安美

英语8级翻译:Training institutions

102 评论(14)

rememeber24

training

168 评论(11)

天晟哥哥

培训机构_有道词典培训机构training institution;training agency更多释义>>[网络短语] 培训机构 training institutions;STALLA REVIEW;ARCP黄金级培训机构 GOLD Approved Learning Partner教师培训机构 Teacher Training Agency;Teacher-training institutes;teachers training institution

157 评论(8)

相关问答