WongQueenie
如果是你是想表达订单的话,直接用order就可以。如果是想表达这个动作的话,用to confirm an order 或者 comfirmation of an order.
单眼皮姐姐
After confirmation, I can finish the order form in the agreed period, please konw it.
想得快崩溃
没有“已收货的订单”的说法,只有“已完成的订单”(completed order)。已收货但没有付钱的订单有什么意义呢?只有双方银货两讫,即“已完成订单”才有意义。如果一定要翻译“已收货的订单”的话,可以译为“the order with goods receivered”,反正很别扭。取消的订单:canceled order
百变粉豹子
分批订单:split order 出口订单:export order 进口订单:import order 已收到订单: oder on hand 领到订单: order booked 寄出订单: order given 收到订单:received order 邮购:mail order 新订单:new order 口头订单:verbal order 电报订单:cable order||telegraphic order