Lindahellokitty
The Dog And The Shadow 狗和它的影子A DOG, crossing a bridge over a stream with a piece of flesh in his mouth, saw his own shadow in the water, and took it for that of another Dog, with a piece of meat double his own in size. He therefore let go his own, and fiercely attacked the other Dog, to get his larger piece from him. He thus lost both: that which he grasped at in the water, because it was a shadow; and his own, because the stream swept it away. 一条狗嘴里叼块肉,来到一座桥上.它看见水里有自己的影子, 以为是另一条嘴里也叼着一块比自己那块肉大一倍的狗.它忙丢下自己嘴里的那块肉,猛力地攻击水里的狗.试图去抢它的肉.结果,它两块肉都得不到. 因为那只是一个影子,它自己的影子而已.真正的肉也被水冲走了.自己翻译一下,顺便看看音标和字母对不对。
360U233840390
不知道这个够简单吗?一、 春节 Spring festival Spring festival is the most important festival in China. On the first day of Spring festival, the people wear the new clothes and visit their relatives. They greet each others for good luck, and give the red pocket money to children. Everyone enjoy Spring festival. 译文 : 春节 春节是中国最重要的节日。在春节的第一天,人们穿上新衣服,拜访他们的亲戚。他们互相问候别人的好运气,并把红色的给孩子零用钱。每个人都喜欢春节。二、中秋节 Mid-Autumn FestivalMid-Autumn Festival (also known as the Moon Festival), the third major festival of the Chinese calendar, is celebrated on the 15th day of the 8th month, as the moon is supposed to be at its maximum brightness for the entire year.译文: 中秋节 中秋节(又称为中秋节),中国日历的第三个主要的节日,是第八个月的第十五天庆祝,当月亮被认为是在其最大亮度为整个一年。三、国庆节 The National Day The National Day,is a important festival in China.We will fly five Stars flag in the first day in Tian'anmen Square.And we also sing national anthem,too!And we can have a seven days.We are stay with our family in these days.We can relax at home and doing our homework or study!译文: 国庆节 国庆节是一个很重要的中国传统节日。我们要在天安门广场上升国旗,唱国歌。我们有七天的假期!我们可以和自己的家人呆在一起,也可以在家休息、写作业、学习
尼古丁00144
A fox and a goat\x0d\x0a An unlucky fox fell into a well, It was quite deep, so he could not get out by himself. \x0d\x0a A goat came. He asked the fox:”what are you doing? The fox said : "There will be no water, so I jumped down to get some water. Why don’t you jump down, too?" \x0d\x0a The goat jumped into the well. \x0d\x0a But the fox jumped on the goat’s back and out of the well. "Good-bye, friend," said the fox. "Remember next time don’t trust the advice of a man in difficulties." \x0d\x0a Thank you!\x0d\x0a狐狸和山羊\x0d\x0a 一只不走运的狐狸,失足掉到了井里。井很深,他无法跳出来。 \x0d\x0a 一只山羊经过这里,便问狐狸在井下做什么。狐狸说:“哦,你没有听说吗?这里将要大旱,因此我跳进来取水,为什么你不下来一起喝呢?” \x0d\x0a 山羊相信了狐狸的话,就真的跳进井里。狐狸立即跳上山羊的背,又一跳,跳上了井沿。 \x0d\x0a “再见,朋友,”狐狸说,“记住,不要相信一个身陷麻烦的人的建议。”
维尼yuan
Long long ago, there was a shepherd boy who grazed sheep on a hill everyday.One day the boy felt a little lonely and wanted to make fun of the farmers laboring at the foot of the hill. So he climbed up a big stone, and shouted:"wolves have come! wolves have come!"In a minute, the farmers came only to find there were no wolves at all. Seeing the farmers were taken in, the boy laughed and said, ‘I am just joking, Don't take it seriously.’ Then the farmers shook their head and left.A few days later, the farmers heard the boy shout again. So they ran up the hill and found that they were cheated again. Another day, several wolves really came. The boy was frightened and cried out: ‘ help! Wolves have come!” But this time, no one came.从前,有个放羊娃,每天都去山上放羊。一天,他觉得十分无聊,就想了个捉弄大家寻开心的主意。他向着山下正在种田的农夫们大声喊:“狼来了!狼来了!救命啊!”农夫们听到喊声急忙拿着锄头和镰刀往山上跑,他们边跑边喊:“不要怕,孩子,我们来帮你打恶狼!”农夫们气喘吁吁地赶到山上一看,连狼的影子也没有!放羊娃哈哈大笑:“真有意思,你们上当了!”农夫们生气地走了。第二天,放羊娃故伎重演,善良的农夫们又冲上来帮他打狼,可还是没有见到狼的影子。放羊娃笑得直不起腰:“哈哈!你们又上当了!哈哈!”大伙儿对放羊娃一而再再而三地说谎十分生气,从此再也不相信他的话了。过了几天,狼真的来了,一下子闯进了羊群。放羊娃害怕极了,拼命地向农夫们喊:“狼来了!狼来了!快救命呀!狼真的来了!”农夫们听到他的喊声,以为他又在说谎,大家都不理睬他,没有人去帮他,结果放羊娃的许多羊都被狼咬死了。
优质英语培训问答知识库