沁水冰心
相爱4周年纪念日:The 4th anniversary of our love
单词分析:
1、anniversary
英 [ˌænɪˈvɜ:səri] 美 [ˌænɪˈvɜ:rsəri]
n.周年纪念日
adj.周年的;周年纪念的;年年的;每年的
2、our
英 [aʊə] 美 [aʊr]
pron.我们的,we的所有格形式;<口>我们家;敝
3、love
英 [lʌv] 美 [lʌv]
vt.& vi.喜欢;爱,热爱;爱戴;赞美,称赞
vt.喜欢;喜爱;喜好;爱慕
n.热爱;爱情,爱意;疼爱;爱人,所爱之物
“纪念日”的其他翻译介绍:
1、a red-letter day
英 [ei red ˈletə dei] 美 [e rɛd ˈlɛtɚ de]
纪念日;黄道吉日
Today is a red-letter day for me. I got a promotion.
今天对我来说意义重大,我升职了。
2、day of commemoration
纪念日
This is the "51" International Day of commemoration of the best.
这才是对“五·一” 国际劳动节最好的的纪念。
灬筱筱筱灬
用法
1、red的基本意思是“红色的”,也可指“褐红色的,深红的,深紫色的”等颜色,引申可表示眼睛“布满血丝的,眼眶发红的,充血的”或脸因羞惭、愤怒等而“涨红的”。
2、Red可表示“支持左翼政治观点的,社会党的,共产党的”“革命的,共产主义的”。
3、red作“深红的,深紫色的”“支持左翼政治观点的,社会党的`,共产党的”“革命的,共产主义的”解时无比较级和最高级形式。
4、red在句中可用作定语、表语或宾语补足语。
5、red用作名词的基本意思是“红色”,可用作可数名词,也可用作不可数名词; 既有复数形式reds,也可说much red。
6、red也可作“红衣服”解,是不可数名词,往往不带冠词。
7、red也可表示“拥护社会主义和共产主义的人”,首字母要大写。
8、在非正式用语里, red还有“革命分子,激进分子”的意思。
茜茜Julie
结婚一周年纪念日:First Wedding Anniversary = 1st Anniversary结婚二周年纪念日:Second Wedding Anniversary = 2nd Anniversary结婚三周年纪念日:Third Wedding Anniversary = 3rd Anniversary结婚四周年纪念日:Forth Wedding Anniversary = 4th Anniversary1.深情不及久伴,厚爱无需多言,结婚纪念日快乐!Affectionate for a long time, love without words, happy wedding anniversary!2.一生一世执子手,不离不弃共白头。I will hold hands for the rest of my life, and I will never give up.3.你永远还都是世界上第二幸福的人,因为第一幸福的人是我。You are always the second most happy person in the world, because the first happy person is me.4.神说,每个人都是一个半圆,这一生都在寻觅另一个半圆,我找到了,那就是你。God said that everyone is a semi-circle. This life is looking for another semi-circle. I found it, and that is you.5.感恩我们一起走过的每一天,没有太多矫情的话,只愿我们不忘初心,时光不负你我。结婚纪念日快乐!Grateful that every day we walked together, there is not much temperament, we only hope that we will not forget the original heart, time does not bear you and me. Happy wedding anniversary!6.两个人在一起最好的状态,无非就是多年以后你扔宠我像个孩子。承蒙时光不弃,你一直在,我一直爱。The best state of two people together is nothing more than a year after you throw a pet like a child. I don't give up, you have been, I have always loved.来源网络
优质英语培训问答知识库