• 回答数

    2

  • 浏览数

    167

王凡Angela
首页 > 英语培训 > 诗词鉴赏英文

2个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

纳木错dolphin

已采纳

英语诗歌的特点是短小精悍,语言简练,注重押韵,具有丰富的想象力,是英语文学中的瑰宝。我精心收集了唯美经典英文诗句,供大家欣赏学习!

Twenty-Four Years

二十四年

Dylan Thomas

狄兰 托马斯

Twenty-four years remind the tears of my eyes.

回顾二十四年的岁月,我的眼里充满泪水。

(Bury the dead for fear that they walk to the grave in labour.)

(埋葬死者以免他们在阵痛中步向坟地。)

In the groin of the natural doorway I crouched like a tailor

我曾蹲在天然门廊的腹沟里,

Sewing a shroud for a journey

像个裁缝,借用一吞食切的阳光,

By the light of the meat-eating sun.

缝制一件旅行用的寿衣。

Dressed to die, the sensual strut begun,

盛装就死,肉欲之徜徉已开始,

With my red veins full of money,

我的红色血管里满是金钱,

In the final direction of the elementary town

朝着小市镇最后的方向

I advance for as long as forever is.

我永久地前行。

Night on the Prairies

草原之夜

Walt Whitman

沃尔特 惠特曼

Night on the prairies,

草原的夜晚,

The supper is over, the fire on the ground bums low,

晚餐过了,火在地上轻轻地燃烧,

The wearied emigrants sleep, wrapt in their blankets;

疲倦了的牧民裹着他们的毯子睡着了,

I walk by myself-I stand and look at the stars,

我独自散步——我站着观望星星,

which I think now never realized before.

那些我以前从没有注意过的星星。

Now I absorb immortality and peace,

现在我想着永生与和平,

I admire death and test propositions.

我羡慕死亡,我思考各种问题。

How plenteous! how spiritual! how resume!

多么丰饶!多么崇高!多么简明哟!

The same old man and soul-the same old aspirations,

同样的老人和灵魂——同样的旧有的渴望,

and the same content.

同样的满足。

I was thinking the day most splendid

我一直以为白天最为光辉灿烂,

till I saw what the not-day exhibited,

直到我看见黑夜所展示的一切,

I was thinking this globe enough

我一直以为这个地球已经足够,

till there sprang out so noiseless around me myriads of other

直到在我的周围无声地涌现出千万个其他的星球

globes.

现在空间和永恒的伟大思想已占据了我,

Now while the great thoughts of space and eternity fill me

我要以它们来测量我自己,

I will measure myself by them,

现在我接触到其他星球的生命,

And now touch'd with the lives of other globes arrived as far

这生命跟地球上的生命一样

along as those of the earth,

来自遥远的地方,

Or waiting to arrive, or pass'd on farther than those of the earth

或是即将来临,

I henceforth no more ignore them than I ignore my own life,

或是已经超越了地球上的生命,

Or the lives of the earth arrived as far as mine,

此后我将不再漠视它们,正如我不漠视我己的生命,

or waiting to arrive.

或者那些在大地上跟我一样到来的,

O I see now that life cannot exhibit all to me,

或将要来到的生命。

as the day cannot,

啊,我现在知道生命不能向我展示出所有的一切,

I see that I am to wait for what will be exhibited by death.

白天也不能 我看出我得等待那由死亡展示出来的东西。

As Imperceptibly as Grief

夏之逃逸

Emily Dickinson

艾米莉 狄金森

The Summer lapsed away

不知不觉地,有如忧伤,

Too imperceptible at last

夏曰竟然消逝了,

To seem like Perfidy-

如此的难以察觉,

A Quietness distilled

简直不像是有意潜逃。

As Twilight long begun,

向晚的微光很早便开始,

Or Nature spending with herself

沉淀出一片寂静, 不然便是消瘦的四野

Sequestered Afternoon-

将下午悄悄幽禁。

The Dusk drew earlier in-

黄昏比往日来得更早,

The Morning foreign shone-

清晨的光彩已陌生

A courteous, yet harrowing Grace,

一种拘礼而恼人的风度, 像即欲离开的客人。

As Guest, that would be gone-

就像如此,也不用翅膀,

And thus,without a Wing

也不劳小舟相送,

Or service of a Keel

我们的夏日悄悄逃去,

Our Summer made her light escape Into the Beautiful.

没入了美的境中。

诗词鉴赏英文

312 评论(11)

魔神坛老佛爷

诗歌本身包含的丰富社会生活内容和艺术内涵,诗歌语言的独特的美与和谐都使它们具有无穷的魅力,所以凡学习英语文学的人都会情不自禁要对英语诗歌倾注特别的热情和关注。我精心收集了关于优美的英文诗词,供大家欣赏学习!

Mortal Limit

by Robert Penn Warren

I saw the hawk ride updraft in the sunset over Wyoming.

It rose from coniferous darkness, past gray jags

Of mercilessness, past whiteness, into the gloaming

Of dream-spectral light above the lazy purity of snow-snags.

There——west——were the Tetons. Snow-peaks would soon be

In dark profile to break constellations. Beyond what height

Hangs now the black speck? Beyond what range will gold eyes see

New ranges rise to mark a last scrawl of light?

Or, having tasted that atmosphere's thinness, does it

Hang motionless in dying vision before

It knows it will accept the mortal limit,

And swing into the great circular downwardness that will restore

The breath of earth? Of rock? Of rot? Of other such

Items, and the darkness of whatever dream we clutch?

Morning in the Burned House

by Margaret Atwood

In the burned house I am eating breakfast.

You understand: there is no house, there is no breakfast,

yet here I am.

The spoon which was melted scrapes against

the bowl which was melted also.

No one else is around.

Where have they gone to, brother and sister,

mother and father? Off along the shore,

perhaps. Their clothes are still on the hangers,

their dishes piled beside the sink,

which is beside the woodstove

with its grate and sooty kettle,

every detail clear,

tin cup and rippled mirror.

The day is bright and songless,

the lake is blue, the forest watchful.

In the east a bank of cloud

rises up silently like dark bread.

I can see the swirls in the oilcloth,

I can see the flaws in the glass,

those flares where the sun hits them.

I can't see my own arms and legs

or know if this is a trap or blessing,

finding myself back here, where everything

in this house has long been over,

kettle and mirror, spoon and bowl,

including my own body,

including the body I had then,

including the body I have now

as I sit at this morning table, alone and happy,

bare child's feet on the scorched floorboards

(I can almost see)

in my burning clothes, the thin green shorts

and grubby yellow T-shirt

holding my cindery, non-existent,

radiant flesh. Incandescent.

Mosquito

by Myronn Hardy

She visits me when the lights are out,

when the sun is loving another part of the world.

She passes through the net I sleep under like

a cloud its holes are easily navigable.

Her buzzing tells me that she doesn't want my legs arms cheeks or chest.

No.

She craves adventure wanting to travel through

the dark canal the spiraling cave where earthquakes are wind.

Her prize is in sight the gelatinous mass controlling this machine.

How beautiful she thinks it is her needle mouth filling with water.

Her children will know physics geometry will understand

English Spanish perhaps Portuguese.

They will be haunted their whole lives by trees guns and a boom that won't cease.

She cries before drinking the fluid is salty-sweet.

Oh if my mother had done this for me I would have lived

Mostly Mick Jagger

by Catie Rosemurgy

1

Thank god he stuck his tongue out.

When I was twelve I was in danger

of taking my body seriously.

I thought the ache in my nipple was priceless.

I thought I should stay very still

and compare it to a button,

a china saucer,

a flash in a car side-mirror,

so I could name the ache either big or little,

then keep it forever. He blew no one a kiss,

then turned into a maw.

After I saw him, when a wish moved in my pants.

I nurtured it. I stalked around my room

kicking my feet up just like him, making

a big deal of my lips. I was my own big boy.

I wouldn't admit it then,

but be definitely cocks his hip

as if he is his own little girl.

2

People ask me——I make up interviews

while I brush my teeth——"So, what do you remember best

about your childhood?" I say

mostly the drive toward Chicago.

Feeling as if I'm being slowly pressed against the skyline.

Hoping to break a window.

Mostly quick handfuls of boys' skin.

Summer twilights that took forever to get rid of.

Mostly Mick Jagger.

3

How do I explain my hungry stare?

My Friday night spent changing clothes?

My love for travel? I rewind the way he says "now"

with so much roof of the mouth.

I rewind until I get a clear image of myself:

I'm telling the joke he taught me

about my body. My mouth is stretched open

so I don't laugh. My hands are pretending

to have just discovered my own face.

My name is written out in metal studs

across my little pink jumper.

I've got a mirror and a good idea

of the way I want my face to look.

When I glance sideways my smile should twitch

as if a funny picture of me is taped up

inside the corner of my eye.

A picture where my hair is combed over each shoulder,

my breasts are well-supported, and my teeth barely show.

A picture where I'm trying hard to say "beautiful."

He always says "This is my skinny rib cage,

my one, two chest hairs."

That's all he ever says.

Think of a bird with no feathers

or think of a hundred lips bruising every inch of his skin.

There are no pictures of him hoping

he said the right thing

208 评论(11)

相关问答