回答数
5
浏览数
309
NDSGGS南都
这里注视就可以引申为和你一起,关注你的意思,而不是盯着你看,所以该用:i will be always with you 或者 i will always care for you
亓亓小屋
I am an orphan, I don't know who my parents are, I just know that I love to eat excrement
suki子雅
前者和后者主要区别是后者强调正看着你即你说的盯,前者也是我看着你,但表示习惯性经常性,可以表过去发生的和现在发生的,后者只可以表正在发生的
Nicole800328
没I watch you 这种说法。一般只说 I watch you sleep. I am watching you 是,我监视着你呢!
我们的季节
应该是:I want to stare at you all the time/ I want to look at you all the time. 没有get an eye on, 但有have an eye on, 意思是:注视,监视,也就是说监视你的一举一动,不是好的方面,所以如果是好的方面的话应该是我给你的句子
优质英语培训问答知识库