yoyobear1988
强奸[qiáng jiān]:
2.violate:vt.违反; 侵犯; 妨碍; 亵渎,强奸。(音标)英 [ˈvaɪəleɪt]; 美 [ˈvaɪəˌlet]
3.outrage:①n.愤慨; 暴行; 义愤; 骇人听闻的事件。②vt.引起…的义愤,激怒;凌辱,强奸;虐待,迫害;违反。 (音标)英 [ˈaʊtreɪdʒ] ;美 [ˈaʊtˌredʒ]
4. ravish:v.使欣喜若狂,使着迷,使心醉。 (音标)英 [ˈrævɪʃ] ; 美 [ˈrævɪʃ]
5. violation:n.违反,妨碍,侵犯;违犯,违背;[体]违例,犯规;强奸,亵渎,污辱。 (音标)英 [ˌvaɪə'leɪʃn];美 [ˌvaɪəˈleʃən]
拓展资料:
1.中文释义:
强奸 [qiáng jiān]: 违背对方意愿使用暴力与其性交被入侵者强奸的少女。
2英汉例句:
3.通常强奸都是使用rape; violate二词,但outrage; ravish; violation亦可
英文例句:
①outrage:
He was outraged at the way he had been treated.
他对所遭受的待遇感到非常愤怒。
② ravish:
She'll never know how close she came to being dragged off and ravished.
她将永远不知道她差点就被人拖走强暴了。
③violation:
Detectives are still searching for those who violated the graveyard.
侦探们仍在搜捕那些亵渎了墓园的家伙。
参考资料:网页链接
stella59444
outrage[5autreidV]n.暴行, 迫害, 残暴强奸, 凌辱严重违法义愤, 痛恨outrages committed by the aggressor troops侵略军犯下的暴行an outrage against [on. upon]justice对正义的严重损害outrage[5autreidV]vt.对...施暴行; 侮辱; 迫[伤]害; 强奸公然违反(法律、道德标准等); 触犯; 蔑视使震惊; 使愤慨He was outraged by their behavior.他们的行为使他感到愤慨。rape[reip]n.掠夺, 强奸, 葡萄渣, 油菜vt.掠夺, 强奸ravish[5rAviF]vt.强夺[抢]; (死神)把人从人世夺去使狂喜; 使销魂迷住抢劫将(妇女)掳走强奸ravish a kiss强吻be ravished from the world by death去[逝]世The prince was ravished by Cinderella's beauty.王子被灰姑娘的美丽迷住。violation[7vaiE5leiFEn]n.违犯[背]妨碍; 侵害亵渎; 侮辱强奸干扰; 骚扰歪曲意义或事实【体】犯规in violation of违反[背]
呼啦啦呼嘞嘞
raperape 1AHD:[r³p] D.J.[reip]K.K.[rep]n.(名词)1、The crime of forcing another person to submit to sex acts, especially sexual intercourse.强奸:强迫另一人进行性行为的犯罪,特别是性交2、The act of seizing and carrying off by force; abduction.劫掠,破坏:夺取或用武力强抢的行为;诱拐,绑架3、Abusive or improper treatment; violation:违反,乱用:滥用的或不适当的对待;冒犯:a rape of justice.对公正的违反v.tr.(及物动词)raped, rap.ing, rapes