janelin1002
英文:To make witty remarks.妙语连珠The repartee flies back and forth across the dinner table宴会上妙语连珠对答如流I enjoy listening to their witty repartee.我很喜欢听他们妙语连珠的对答。His words struck sparks out of his friend.他的话引得朋友谈笑风生,妙语连珠。The repartee fly back and forth across the dinner table.宴会上妙语连珠对答如流。中文解释:有意味的或动听得言语接连不断.
大璐璐131483
有“妙语如珠”这个成语。近义词:妙语连珠。
读音miào yǔ rú zhū
解释:指诗文中警句妙语很多。
出处:宋·苏轼《次韵答子由》诗:“好语如珠串一一,妄心如膜退重重。”
示例:汤沛~,只说了七八句话,却引起三次哄堂大笑。
英文:pearls of wisdom; sparkling sayings
小特别16
妙语连珠 ( miào yǔ lián zhū ) 解 释 连珠:串珠。巧妙风趣的话一个接一个。 用 法 主谓式;作谓语、宾语、分句;含褒义 示 例 他~地发言让大家捧腹大笑 近义词 妙语双关 反义词 废话连篇
萤火虫696969
punchline在说唱中是指说唱歌曲中的点睛之笔,比较炸的一句话。Punchline字典解释为:妙语连珠,可意为(笑话或故事末尾的)妙语、关键句。说唱中高超的押韵技巧,高级的flow变化和打动人心的句子,都会使一句歌词成为一首歌的punchline,这种句子会引爆观众的情绪。
爱笑的颜小妞
【词目】妙语连珠【拼音】miào yǔ lián zhū【英文】punch line【解释】巧妙风趣的话一个接一个。【出处】路遥《平凡的世界》第二卷第54章:“他出口成章,妙语连珠,常常使众人大饱耳福。”【用 法】 主谓式;作谓语、宾语、分句;含褒义;指人说话风趣。【近义词 】妙语双关【反义词】废话连篇他妙语连珠地发言让大家捧腹大笑。如果说演讲是一门艺术,那么历史上那些著名的演讲可以算作艺术品不管是难忘的致辞、富有穿透力的原声片段,还是辩论时的妙语连珠。尽管只有6页的篇幅,却妙语连珠,尽显奇人奇事,不愧为大家之作,但这一切也是用来误导观众的。妙,巧妙风趣
超级飞侠包警长
英语英文之妙语连珠 It's not like that.这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It's not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It's not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 2. There is nothing good playing. 没好电影可看 这里的There's nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There's nothing good on TV. 3. I've gotten carried away. 我扯太远了。 get carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I've / You've gotten carried away. 4. Good thing... 还好,幸好… 在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 5. I don't believe you're bringing this up. 你现在提这件事真是岂有此理 你现在提这件事真是岂有此理bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don't believe you're bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up. 6. spy on... 跟监(某人) spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。 7. There's no other way of saying it.没有别种说法 有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There's no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 8. That will not always be the case. 情况不会永远是这样 case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 9. She is coming on to you. 她对你有意思 She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞! 10. I was being polite.我这是在说客气话 polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 中文【解释】:连珠:串珠。巧妙风趣的话一个接一个 【拼音】:miào yǔ lián zhū 【拼音码】:mylz 【近义词】:妙语双关 【反义词】:废话连篇 【用法】:主谓式;作谓语、宾语、分句;含褒义