Cathy傻丫头
(一) 主办单位:host 即发起单位。就是以谁的名义召集的,一般都是名气响来头大的大公司或者政府部门,但是主办单位一般都不用做什么实事的,需要的只是他们的名气; 简单来说就是一个项目或事件的主要办理人,钱就由他们出(如果没有赞助、冠名单位的话),意见他们提,想法他们想. 协办单位:co-organizer 一般也是做实事的,和承办单位相比,是一个大的单位,但名气不大,或者是因为出了赞助(资金、场地什么的),又不能放在“赞助”里,就放在“协办”里; 它是演配角的意思。 承办单位:organizer/undertaker/contractor,句型是organized by... contracted to... 如果是contractor,则是为挣钱而承办的。 指项目、事件的具体实施单位。就是谁具体在办这些业务,谁负责组织、联系、安排等事宜; 它是演主角的意思。 赞助单位:sponsor,有时候sponsor也是organizer 是指公司企业为一些活动、比赛、影视剧等等资助,以期达到宣传自身的目的。比如我们看到电视剧终总有:鸣谢、由...赞助 等字幕,就是赞助商介绍部分。 简单来说就是给钱的,一般不用办事,出钱,在活动现场做个宣传啥的. 冠名单位:title sponsor, 是指不仅赞助某项事业,而且资助金额较大,要求主办方将活动的主题名称中加上公司(或公司主推产品)的名字或LOGO,比如蒙牛酸酸乳杯超级女声... 简单来说就是给钱的,一般给得比较多,可以以这个单位的名字来命名这个活动。 比如组织一个比赛,以XX杯命名,XX就是冠名 指定网站:official website 我看到有些网站上说,主办是host,如奥运会,中国就是主办国host country,或者说东道主host nation,北京就是主办城市host city。这样我就比较迷糊了,暂且把这个当特例吧,以后再说。 (二) 按出钱: 出钱最多的是冠名单位,通常这个单位必须是出钱最多的,才能享有冠名权。 出钱少一点的只能是主办单位, 再少的就是协办单位/赞助单位…… 按做事: 主办一般都不用做什么实事; 做事的主角是承办;配角是协办; 赞助和冠名,一般不用办事。 按名气: 主办最大,要的就是它们的名气; 协办是名气不大。 (三)例子 1、以下是第三届中国(深圳)国际文化产业博览交易会的宣传册上的翻译: 第三届中国(深圳)国际文化产业博览交易会 The 3th China (Shenzhen) International Cultural Industry Fair 大芬油画村分会场 Dafen Oil Paiting Village Branch 主办 Hosts: 国家文化部 Ministry of Culture of the P.R.C (国家的大部门不说department,要说ministry) 国家商务部 Ministry of Commerce of the P.R.C 国家广播电影电视总局 State Administration of Radio, Film, and Television of the P.R.C 国家新闻出版总署 General Administration of Press and Publication of the P.R.C 广东省人民政府 Guangdong Provicial People's Government 深圳市人民政府 Shenzhen Municipal People's Government 注:这里,省政府就要说Provicial People's Government,市政府就要把Provicial改成municipal,区政府比如龙岗、福田就要说District Government,区政府再下面的就是街道办Subdistrict Office) 协办 Sponsors: 中国美术家协会 Chinese Artists Association 文化部文化产业司 Department of Cultural Industry, Ministry of Culture of the P.R.C 广东省美术家协会 Guangdong Artists Association 深圳市文化局 Shenzhen Culture Bureau 深圳市文联 Shenzhen Federation of Literary and Art Circles (深圳市文学艺术界联合会) 深圳市美术家协会 Shenzhen Artists Association 注:这里的协办翻译成sponsors,可见这里的协办单位是资金或场地上的协助,如果翻译成co-organizer就“出力不出钱”的意义多一点了) 承办 Organizers: 龙岗区人民政府 Longgang District People's Government) 布吉街道办事处 Buji Subdistrict 注:深圳文博会网址; 2、“世界摄影家聚焦中华文化标志城——孔子故里国际摄影大奖赛” 主办单位: Host: 山东工艺美术学院 中国艺术摄影学会 China Art Photography Association Shandong Art & Design Academy 中共济南市委宣传部 支持单位: Supporter: 英国皇家摄影学会 无国界摄影组织 联合国文娱理事会摄影协会 承办单位: Organizer: 山东工艺美院美术馆 Easterm Modem Art Gallery 协办单位: Co-organizer: 东方现代艺术馆 Eastern Modern Art Gallery, Shandong, China 济南日报报业集团 Jinan Daily Newspaper Group 独家网络媒体支持: Single cyber media support: 新浪科技 3、展会名称: 2007中国(广州)国际铜材产品及加工技术设备展览会 主办单位/Host: 中国钢铁工业协会China Iron And Steel Association (Cisa) 中国有色金属工业协会 China Non-ferrous Metals Industry Association 承办单位/Organizer: 中国国际贸易促进委员会冶金行业分会Metallurgical Council of China Council for the Promotion of International Trade (MC-CCPIT) 联合承办/ CO-Organizer: 广东会展推广有限公司(专业国际会展推广及组织机构)Guangdong Convention & Exhibition Promotion Ltd 海外协办单位/Overseas Co-Organizer: i2i media 特别支持/Space Supports 江西铜业集团公司、云南铜业集团、铜陵有色金属集团公司 支持单位/Supports: 中国金属学会中国废钢铁应用协会中国耐火材料行业协会 中国钢管协会中国冷弯型钢协会中国铁合金协会 中国钢结构协会线材制品行业分会中国中钢集团宝钢集团有限公司 4、下面是第二届中国美术院师生油画作品展上的翻译: 第二届中国美术院师生油画作品展 The 2nd Oil Paiting Exibition for Teachers and Students From Chinese Fine Arts Institutes 大芬油画村管理办公室 Dafen Oil Painting Village Management Office 开幕时间:2007.5.16上午10:00 Opening time: AM 10:00 May 16th 2007 展出时间:2007.5.16~31 Exibition time: 16th~31th May 2007 展出地点:大芬美术馆二楼展厅 Exibition place: Exibition Hall, 2nd Floor, Dafen Art Museum 注:这里的“展出地点”我认为应该翻译成venue比较专业,“展出时间”也可翻译成exibiting,“开幕时间”翻译成Opening time没什么大问题,如果是说几点到几点就可翻译成exibition hours。
半半童学
资助的英文:subsidize
subsidize 读法 英 [ˈsʌbsɪdaɪz] 美 ['sʌbsə'daɪz]
vt. 资助;给与奖助金;向…行贿
短语:
subsidize food 补贴粮食
subsidize exports 出口补贴
例句:
If you sympathize with others, to protect willing to subsidize those who do so should you, you will be called the most concern them.
如果你同情他人,肯去保护、资助那些值得你这么做的人,你就称得上最关怀他们的。
subsidize的近义词:支持 support
support的用法:
1、support的基本意思是“支撑; 负担(重量); 搀扶”,指凭借支撑(物)维持某特定的位置或状态,有时含有不屈服或不过分痛苦地忍受艰难困苦的意味。引申还可表示“维持”“养(家)”“赞成”“证实”“激励”“经常光顾,为…捧场”等。
2、support是及物动词,接名词或代词作宾语,也可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。
3、support作“忍受”解时,常用于否定句中,往往与can〔could〕或can't〔couldn't〕连用。
4、support后接介词against表示“支持…反对…”; 后接介词in表示“在…方面给予支持”; 后接介词on表示“靠…支持〔撑〕”。
下雨不流泪
有很多种说法 看你资助什么1..to give financial assistance to 给与经济上的资助2. to support 广泛意义上的帮助3. to sponsor 为某某企业赞助
汤包sama
黄金首饰的含金量 黄金首饰的含金量以"K"来表示,1K的含金量为4.1666%。各种黄金首饰按含金多少分为24K(称:纯金或足金),22K,18K,15K,12K,9K等品种,计算方法是:4.1666 X 黄金品 种。譬如,24K金首饰的含金量为4.1666 X 24 = 99.9984,即24K金首饰的含金量为99.9984%;22K为91.6652%;18K为74.9988;9K为37.4994。 黄金的含金量通常也称为黄金的成色或纯度。 台湾金首饰的常见品种为24K,18K和14K。欧美等西方国家常见的金首饰品种为18K和9K。 现在市场上常可见到标为24K GP,22K GP和18K GP的黄金首饰,其实,GP这两个字母是 “包金”或“镀金”的英文缩写,因此这些金首饰都是24K金,22K金,和18K金的镀金首饰。 TOP K金首饰 K金是指黄金和其他金属熔炼在一起的合金,因为合金的英文单词是Karat Gold,所以简称为K金。根据在首饰中添加的金属数量不同,K金中的黄金含量亦就不同,24K是指纯金而言,如果将纯金分为24份,则1份就是1K,1K的含黄金量是4.1667%,如果是18K,含黄金量就是18X4.1667%=75%。 (1)黄色系列的K金首饰 黄色系列的K金首饰(简称黄K金),是黄金和银、铜的合金,按金的含量可以制成不同K数的K金系列首饰,主要有22K、18K、14K、10K和8K。亚洲人喜爱高K数的K金首饰,如22K和18K,欧美人喜欢14K金和10K金首饰。黄色K金系列首饰颜色的深浅,与K金中金的含量和银、铜的比例有关。18K黄金的颜色比14K、10K的黄金首饰颜色黄,而同样K数的黄金首饰,如果银比铜多黄色就浅,如果铜比银多黄色就深。 (2)白色系列的K金首饰 白色K金系列的黄金首饰(简称白K金),呈略带青黄的白色,印记均标有WG印记,按组合可分以下两种: 第一种以黄金为主和银、镍、锌组合的合金,在商界都直呼为白K金。18K的K金是由75%的黄金和25%的银、镍、锌组合而成。14K的白K金是由58.5%的黄金和41.5%的银、镍、锌组合而成的合金。 第二种以黄金和钯为主,再加上铜、镍、锌组成的合金,在国际上采用按每种金属在K金中所占的份额做为称谓的依据,目前只有两个品种,即334K白K金是由3份钯金和4份铜、镍、锌组成的白K金,226K白K金是2份黄金、2份钯金和6份铜、镍、锌 组成的白K金。
猫爷爱大王
1、银为贵金属之一,符号Ag,英文为silver。2、黄金(Gold)是化学元素金(化学元素符号Au)的单质形式,是一种软的,金黄色的,抗腐蚀的贵金属。3、铂金(Platinum,简称Pt),是一种天然形成的白色贵重金属。铂金早在公元前700年就在人类文明史上闪出耀眼的光芒,在人类使用铂金的2000多年历史中,它一直被认为是最高贵的金属之一。4、钯金,铂族的一员,元素符号Pd,外观与铂金相似,呈银白色金属光泽,色泽鲜明。5、K金的“K”是外来语“Karat”一词的编写,完整的表示法是这样的:Karat gold(即K黄金),“AU”或“G”是国际上用来表示黄金纯度(即含金量)的符号。
优质英语培训问答知识库