北京美克
DD; 阿卡玛你的两面三刀并没有让我敢到意外,我早就应该把你和你的那些畸形子民全部杀掉.. 阿卡玛; 我要终结你的统治伊利丹,整个外域和我的人民都将重新获得自由. DD; 说的好,但是这豪无意义. 阿卡玛; 时机来临了, 我终于等到这一刻. DD; 你们这是自寻死路..(我最喜欢听这句)
蒋大女儿
you are not prepared(to die) you little (bitch) 有些话不必说全,按照习惯也会知道后半句是什么,中国的歇后语不是也有类似的用法吗
十米之上
gossip 是流言、绯闻的意思juicy是adj.多水分 多汁的意思juicy gossip就是指的是小道消息,不可靠的消息 的意思吧。这是我自己 翻译的,不知道对不对。