飞火+流萤
逃避:escape ; evade ; shirk ; elude ;flee
逃跑:run away;escape;flee away;runaway
例句:
~~~~~~~~~~~~~~~欢迎追问!求采纳~!
碎碎瓶安
escape英[ɪˈskeɪp]美[ɪˈskeɪp]
v.逃跑;(从监禁或管制中)逃走;逃出;(从不愉快或危险处境中)逃脱;摆脱;逃避;避免(不愉快或危险的事物);逃脱,幸免于难;被忘掉;漏出;(不自觉地)由…发出。
n.逃脱;逃避;逃避现实;解脱;消遣;漏出;渗出(量);Esc键。
[例句]As soon as he turned his back, she would make her escape.
他一转身,她就逃跑。
[其他]第三人称单数:escapes。
一、用作不及物动词
1、逃脱[(+from)]
The soldier escaped from the enemy's prison.这个士兵从敌人的监狱里逃了出来.
None of them could escape.
他们谁也跑不了。
The thief escaped by climbing over a fence.
小偷越过围墙逃走。
They bound his legs so that he couldn't escape.
他们将他的两腿捆起来使他不能逃跑。
2、避免[(+from/out of)]
He traveled extensively to escape from boredom.他到处旅游以解烦闷.
3、漏出;流出[(+from/out of)]
Gas is escaping from the pipe.煤气正从管中逸出.
二、用作系动词
S+~+adj.
We all escaped unscathed.
我们全部安然逃脱。
She escaped unhurt.
她逃掉了而未受伤。
雾夜狂奔
中国有一句古话叫“36计,走为上策”,意思就是感觉不对劲就开溜。 而在英文中表达“逃走”最常见的意思是“run away”,但是小牛英语今天想用点新鲜的表达。 所以今天就跟大家分享一些和逃走有关的英语表达,大家学会了之后就能用在“走为上策”中啦!1. Flee 躲避危险、逃出某地都可以用flee这个词,它表示“逃走”、“逃避”。 例:They fled for their lives. 他们逃命去了。 2. Head for the hills 看到这个短语大有要躲进山里的意思,没错,它表示“跑得远远地”、“逃跑后躲起来”。 例:She made up an excuse and headed for the hills when her date turned out to be a fat man. 看到约会对象是个胖子,她找了个借口开溜了。 3. Turn tail 中文说遇到麻烦掉头就跑,而英文则说到了尾巴上。 例:You can't just turn tail and run from your problems. 你不能遇到自己有问题时就溜啊! 4. Take flight 碰上麻烦当然要跑得飞快,这个词组自然是说明赶紧跑了。 例:The gang took flight when they heard the police car. 听到警车来了,这伙人赶紧跑了。 5. Jump ship 跳船这是要逃命去吗?当然不,它可以指水手未经船长允许擅自离船,也可表示跳槽,离职。记起来并不难,相对的on board“上甲板”有“入职”之意。 例:She jumped ship when the competition offered her a better job. 比赛让她有了更好的工作选择,于是她就离开了。
优质英语培训问答知识库