• 回答数

    4

  • 浏览数

    145

金夫人照相馆
首页 > 英语培训 > 海明威英文读后感

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

happybaozi

已采纳

写作思路:读后感的表达方式灵活多样,基本属于议论范畴,但写法不同于一般议论文,因为它必须是在读后的基础上发感想。简单来说就是阅读过后的感触,重要是描写感受,具体范文如下:

This year summer vacation, I read the American well-known writer Hemingway’s novel “ old person and sea ”。

今年暑假,我读了美国著名作家海明威的小说《老人与海》。

I extremely admire in the novel the senior fisherman’s will, he let me understand one person certainly must have relentless spirit, only then could obtain successfully。

小说中我非常敬佩老渔夫的意志,他让我明白了一个人一定要有不屈不挠的精神,才会获得成功。

The novel description is one year near sixty years of age senior fisherman, when alone goes to sea in one fishing, fished one big fish, actually did not pull。

小说描写的是一个年近六十岁的老渔夫,独自出海捕鱼时,钓到了一条大鱼,却没有拉上来。

The senior fisherman socialized several days after the fish, only then discovered this was the big marlin which one surpassed the oneself fishing boat several fold, although knew perfectly well very difficult to win, but still did not give up。

老渔夫把鱼社会化了几天后,才发现这是一条比自己渔船高出几倍的大马林鱼,虽然明知很难赢,但仍没有放弃。

Afterwards and further because in the big marlin wound fish fishy smell brought in several crowds of shark fish snatches the food。

后来又进一步因为在大马林鱼伤口的腥味引来了几群鲨鱼鱼抢食。

but the old person still did not hope like this to give up, finally highlighted encircles tightly, returned to the big fish belt the fishing port, lets other fishermen not admire already。

但老人还是不希望这样放弃,最后突出重围,回到大鱼带的渔港,让其他渔民既不羡慕。

When I read “ the senior fisherman think: Here to the seacoast really was too near, perhaps could have a bigger fish in a farther place ”。

当我读到“资深渔夫想:这里到海边真的太近了,也许可以在更远的地方钓到更大的鱼”。

I extremely admire this senior fisherman, because he by now already projected on some fish, but he had not settled to the present situation, but was approaches the bigger goal advance。

我非常佩服这个老渔夫,因为他到现在已经投了一些鱼,但他还没有安定下来,而是在接近更大的目标前进。

Again has a look us, usually meets one slightly is difficult, we all plain incessantly。 We will be the motherland future。

再看看我们,通常遇到一点小小的困难,我们都平淡不断。我们将是祖国的未来。

will be supposed to like this old person same mind lofty aspiration, will even better pursue even better, the bigger goal。

要像这位老人一样志存高远,要更好地追求更好、更大的目标。

When I read “ the big marlin start fast to gather round the young fishing boat hover, twined the cable on the mast。

当我读到“大马林鱼开始快速聚集在年轻的渔船盘旋,缠绕在桅杆上的缆绳。”

the old person right hand lifted up high the steel fork, leapt the water surface in it the flash, did utmost throws to its heart, one wail ended the big fish’s life, it was static static floats on the water surface ”。

老人右手高举起钢叉,在它的闪光中跃上水面,极力向它的心脏掷去,一声哀鸣结束了大鱼的生命,它就静止静止地漂浮在水面上了。

my heart also liked together the big stone falls。 I extremely admire old person that kind do not dread, the relentless spirit, although knows the match strength is very strong, but he not slightly 。

我的心也像一块大石头掉下来。我非常佩服老人那种不怕死、不屈不挠的精神,虽然知道对手实力很强,但他不轻。

flinches, but is weles difficultly above。 Just because had this kind of spirit, the senior fisherman only then achieved this life and death contest success。

畏缩,但向上是困难的。正因为有了这种精神,资深渔夫才取得了这次生死较量的成功。

We also must study senior fisherman’s spirit in life, handles the matter does not fear the difficulty, only then can obtain successfully。

我们在生活中也要学习老渔夫的精神,做事不怕困难,才会取得成功。

海明威英文读后感

149 评论(15)

小马楠仔

"Hits" tells the old fisherman Santiago 84 days in a row did not catch the fish case, out to sea for three days and three nights, and finally catch a big marlin, but on his way back to Hong Kong on several occasions been attacked by a shark to catch the fish only head and tail and back. This is a paean to heroism. San Diego 84 days before the hero for the elderly did not catch a fish, that "the blood poured mold," but he never waver in the pursuit of purpose, and what can not destroy his will. Therefore, he caught three days later in a big fish. While alone with the sharks is a very difficult struggle, the old fisherman first tie with the harpoon sharkWhen the harpoon shark towed away, he was again tied to pulp on a rolling knife, knives have been broken and in the end only with truncheons, and rudder to fight with the sharks. Exhausted all possible means to fight back, and finally defeated the ferocious sharks. Me feel like defeat powerful enemies, they must have perseverance, and the same as the old man, good use of the tools around and use wisdom. Even if fails, do not be discouraged, it will insist on victory. In addition, the old fisherman suffered repeated later in the pump to the big fish shark attacks, but also made me understand that when a person is successful, often face greater challenges. When the old man tied to the side of the boat, when the fish seemingly won, in fact, will attract a more powerfulThe enemy - a shark attack. Similarly, in life, when we succeed, we must not complacency, it should be modest and prudent, the courage to overcome the greater difficulties and scale new heights. This story tells people a profound truth - people are not born for defeat, a person can be destroyed, but can not be defeated

132 评论(15)

是淡淡的忧伤啊

1The Old Man and the Sea is the most classic and concernful novel of Hemmingway's. Its compendious expression and exciting fighting narrative attracts numerous readers. The author repeatedly emphasized his customary key thoughts in the story: despairing courage, struggling on both physically and psychologically, and the hero's brave, glory and noble character. One of the pivotal sentences, "a man can be destroyed but not defeated" draws our attention. This sentence is gorgeous in surface but a little doubtful in a certain angle. In the end of the story the old man told to the boy that he was a loser who beaten by the sharks. With his bloody hands and the skeleton of the fish, it was really difficult to judge that he was defeated or not. However, he was undoubtedly destroyed in the fighting at the hopeless sea. Therefore, the difference between "destroy" and "defeated" was just something untraceable. We are not expected to tell one word form another, but to feel the antinomy and contact of them. This sentence from the old man was also a reflection of the author himself. Sometimes we may treat a novel as some individual and emotional words. The old man and the sea were the symbols of the author and his life and destiny. As we know, Hemingway suffered a lot from his broken life during two ruthless world wars. In his late years, he was a successful litterateur but also a disable old man. He ended up his life with suicide. It's too arbitrary to say he was defeated from his fate, and also too shallow to use the word "destroy" in his experiences. In my opinion, the most splendid thing in Hemmingway and his the Old Man and the Sea is not the VICTORY OF DEFEAT, but the relationship between the two words "defeat" and "destroy" as well as the novel and the author.2I have read the American well-known Hemingway’s book ‘’ the old man and the sea’’, which came out in 1976. This is a true story about an old fisherman battling with a giant marlin in the sea.The old fisherman, who names Santiago, have not caught any fish for 84 days , other fishermen looks down him as a loser, but he never gives up. Finally 85th days, he fishes a big marlin fish which is bigger than his skiff and over fifteen hundred pounds. The fish begins to tow him farther and farther out to the sea, but he still holds onto the line, even though a hand is cramping, he don’t give up it. After two days and two nights’ crucifixion, at the end he kills the fish, and attaches the marlin to the outside of the skiff with rope, it’s blood leaves a trail in the water and attracts sharks in return journey, he comes to strike back against and uses to all tools which are harpoon, knife, and quant . When Santiago returns to harbor is left over with the fish head fishtail and one backbone. Although the flesh of fish has been got rid of all quilt barking, what also has no way to devastate his brave will. When he lay down on the bed at home, he makes a usual dream of lions at play on the beaches of Africa.This story happened in 1940th near a Gulf Stream in Cuba. The main character Santiago is an old man, who fishes alone in a skiff in the Gulf Stream and lives a small village. He is characterized as someone struggling against defeat. The second character Manolin is a young boy whom Santiago teaches to fish. The litter boy is his loyal friend. Language is great simplicity and power. The theme of courage in the face of defeat, of personal triumph won from loss. It is a song of praise of heroism. The Author, Ernest Miller Hemingway is a famous writer in the literary world. ‘’The old man and the sea’’ was written in 1952, and it is one of Hemingway’s most enduring works .It won the 1954 Nobel Prize for Literature. The author wants to told readers ,you will be supposed to like this old person same mind lofty aspiration, and will even better pursue even better, the bigger goal, don’t easy give up your goal in your life. The novel shows a view about struggle of life, even in the face of nature can’t be conquered, but still can be moral victory. Perhaps the result of a failure, but I n the struggle of process, the reader can see how a person become an indomitable spirit of man. I like the main character Santiago and the classic saying ‘’But man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated’’, because this is Santiago’s faith of life, and the human will not fail also, the enterprise spirit of a carols. It is encouraging me to face up to life with smiles no matter what happens. It's a simple story, but offers the reader much to think about without lapsing into the didactic. I am strongly recommend that book.3THE OLD MAN AND THE SEA Ernest Hemingway New York: Charles Scribner�s Sons, 1952127 pages.Comments by Bob CorbettJanuary 2006Once again I return to the work of Ernest Hemingway after an almost 50 year hiatus. The Old Man and the Sea is a magnificent story. At one level it is the tale of a man and a fish, at another, a story of man versus nature, at yet another, the story of the culture of manhood, courage, bravery in the face of existence, and at yet another a history of what life was like when individuals were more the central actors on the human stage and not groups or organizations. At the most basic level the very elderly fisherman, Santiago, goes out in his small fishing boat after 84 days without hooking a decent fish. He goes far out, and hooks a gigantic 18 foot long sword fish. The battle then begins, and the fish drags the small boat and Santiago far out to sea. For two days they battle, and Santiago wins that battle, but then loses the great fish on the way home to the scavenger sharks who find him easy prey. Hemingway celebrates the courage and raw guts of this old man, even recounting a time in Casablanca when he had spent an entire day in an arm wrestling match with a much larger man in a seaside tavern. Hemingway celebrates a concept of humans as beings who go it alone, fierce, brave, courageous without even thinking about it, oozing strength from the nature of the best of the species. The story is told with incredible economy of words and description, yet nothing is sacrificed which drives home the power and inner strength of this man, who just takes it as what he does, what it is to be a serious fisherman. Hemingway�s world is not my world. I am no Santiago, no macho man. And the culture of today has little place left for the radical individual whom Hemingway celebrates and Santiago portrays. Yet the power of Hemingway�s telling is such that I couldn�t help but be on Santiago�s side, to admire him, to ache with his loss in the end to forces greater than he. There is a side tale as well. This great individual, the man who stands alone, is not alone completely by choice. He has developed a friendship, a working relationship, a love with a young boy who began fishing with him when the boy was only five. Now the boy has moved on to another boat, a more successful one, at his parents� behest, but he pines to work with Santiago, and when the battle with the great fish has been engaged, Santiago pleads over and over and over: �I wish the boy were here.� Like many readers who might come upon this novel today, I live a life of citified ease and comfort. A life far removed from harsh confrontations with nature. But Hemingway forces me to remember and acknowledge the individual, the struggle for the most basic existence, the battle with nature for survival itself. But most importantly he makes one acknowledge the importance of the individual and the magnificence of courage, skill, art and endurance.5The Old Man and the SeaSimon & SchusterThe Old Man and the Sea was an enormous success for Ernest Hemingway when it was published in 1952. At first glance, the story appears to be an extremely simple story of an old Cuban fisherman (Santiago), who catches an enormously large fish then loses it again. But, there's much more to the story than that...The Old Man and the Sea helped to revive Hemingway's reputation as a writer of great acclaim. This slim volume also contributed enormously to Hemingway's recognition as a world-renowned writer--with the award of the Nobel Prize for literature. The popular reception of the novel comes from its part-parable, part-eulogy style--recollecting a by-gone age in this spiritual quest for discovery. Touching and powerful in turns, the story is told in Hemingway's simple, brittle style. The book reaches out to a very human need--for stability and certainty.Overview: The Old Man and the SeaSantiago is an old man, and many are starting to think that he can no longer fish. He has gone for many months without landing any kind of fish to speak of; and his apprentice, a young man named Manolin, has gone to work for a more prosperous boat. The fisherman sets out into the open sea and goes a little further out than he normally would in his desperation to catch a fish. At noon, a big Marlin takes hold of one of the lines, but the fish is far too big for him to handle.Hemingway pays great attention to the skill and dexterity that Santiago uses in coping with the fish. Santiago lets the fish have enough line, so that it won't break his pole; but he and his boat are dragged out to sea for three days. Finally, the fish--an enormous and worthy opponent--grows tired; and Santiago kills it. Even this final victory does not end the Santiago's journey; he is a still far, far out to sea. To make matters worse, Santiago drags the Marlin behind the boat (and the blood from the dead fish attracts sharks).Santiago does his best to beat the sharks away, but his efforts are not enough. The sharks eat the flesh off the Marlin, and Santiago is left with only the bones. Santiago gets back to shore--weary and tired--with nothing to show for his pains but the skeletal remains of a large Marlin. Even with just the bare remains of the fish, the experience has changed him, and altered the perception others have of him. Manolin wakes him the morning after his return and suggests that they once more fish together.6I was very surprised when I finally tried to read this, and discovered that it bored the living crap out of me. I just couldn't get into it, I don't know why, maybe it was just my mood or something....? I mean, I do like Hemingway. I love the sea, and baseball. I am relatively fond of both old men and little boys (not like that, you fool).... and this is supposed to be really terrific and all, but I just.... I mean, I could've finished it of course, it's short, and it wouldn't have been like torture at all, but I just wasn't feeling it.... so I stopped. Sometimes I think about making an "okay-so-does-this-mean-i'm-stupid-or-something?" shelf, but my ideological opposition to the idea has overridden that impulse every time.... so far.

351 评论(11)

丸子丸子小樱桃

范文:The Old Man and the Sea is the most classic and concernful novel of Hemmingway's. Its compendious expression and exciting fighting narrative attracts numerous readers.

The author repeatedly emphasized his customary key thoughts in the story: despairing courage, struggling on both physically and psychologically, and the hero's brave, glory and noble character.

翻译:《老人与海》是海明威最经典、最令人关注的小说。其简洁的表达和激动人心的战斗叙事吸引了众多读者。作者反复强调他在故事中惯常的核心思想:绝望的勇气,身体和心理上的挣扎,以及主人公的勇敢、光荣和高尚的性格。

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

153 评论(10)

相关问答