• 回答数

    4

  • 浏览数

    244

幸福人生168
首页 > 英语培训 > 转折英语怎么说

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

rinpan2013

已采纳

一般是用but,但如果想加分的话就用however。注意:however后必须跟着一个逗号,而且一般置于句首。例如:1.Take the plane is the most exspensive but is comfortable.2.Take the plane is very exspensive.However,is the most comfortable.

转折英语怎么说

323 评论(15)

快乐的精灵王

转折,重点的转变瞬间。下面就由我为大家带来英语短语集锦,希望大家能有所收获。

关于转折相关短语

转折电压 breakover voltage

转折关系 turning relation

天堂转折 HellBent

大转折 big deflection

向下转折 turn down

转折语 transitional devices

转折假说 Transformation Hypothesis

转折词语 transitional words and expressions

转折Break over

转折 even though

表转折关系的连接词

but ,

however,

yet,

and yet,

while,

in fact,

nevertheless, traditionally,

generally

today

nowadays

though,

although,

even though, even if,

far from it,

ironically(讽刺的), on the contrary, on the other hand,

at the same time(然而) commonly

fortunately

whereas

even so

rather

luckily

by(in) contrast,

on the other hand,

in comparison,

conversely

on the contrary,

instead

否定也是转折:否定后看下一句的肯定。

英语写作中常见的“转折”小结

(1)一般意义上的“转折”:but, yet, however, nevertheless(然而,不过)(nonetheless(尽管如此,但是)), though

首先,我们要注意以上四个词当表达“转折”时的词性不同。But, yet是连词,however, nevertheless(nonetheless)和though是副词。 其次,这四个词的用法和表意也是有差别的。But和yet是连词,因此其用法应该是:

however和nevertheless(nonetheless)是副词,因此其用法应该是:而though虽然是副词,不过though的用法却是常置于句末,即A句.B句,though. 如:

1. The return is uncertain, but/yet the investment is worth a try.

2. The return is uncertain. However, the investment is worth a try.

3. Nevertheless, the investment is worth a try.

4. Nonetheless, the investment is worth a try.

5. The return is uncertain. The investment is worth a try, though.

(2)表示“对比”含义的“转折”:

①while, whereas

②by(in) contrast, on the other hand, in comparison, conversely

首先,第①组的两个词都是连词,表示含有“对比”的转折。其用法应该是:A句,while/ 如:

American consumers prefer white eggs, while/ whereas British buyers like brown eggs. 其次,第②组短语或词都是副词性的(短语是副词性短语),表示含有“对比”的转折。其用法应该是: 如:

1. American consumers prefer white eggs. Conversely, British buyers like brown eggs.

2. American consumers prefer white eggs. By(In) contrast, British buyers like brown eggs.

3. American consumers prefer white eggs. On the other hand, British buyers like brown eggs.

4. American consumers prefer white eggs. In comparison, British buyers like brown eggs. 可见,上面“对比”的含义是两个事物在一个方面上的对比。

(3)表示“相反”含义的“转折”:on the contrary, instead

以上的短语或词都是副词性的,表示含有“相反”的转折。其用法应该是: 如:

1. He isn’t poor. On the contrary, he is a millionaire.

2. Instead, he is a millionaire.

显然,上面所说的“相反”的含义是一个事物的两个相反的方面。

251 评论(11)

高@设计师

你是要动词还是名词?动词用transition名词用hinge如果你是在写作文里面表示转折的话就用but这个就简单易懂易记了。希望帮到了。

290 评论(13)

游客小孩儿

buthoweveryetLucklyOntheotherside可以吗?

354 评论(9)

相关问答