• 回答数

    7

  • 浏览数

    314

夏萱萱大人
首页 > 英语培训 > 粽子的形状英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

美羊羊小P

已采纳

食品的翻译方法之一就是直接用拼音来表示。和地名一样的。所以,这个应该是zong zi

粽子的形状英语

226 评论(11)

靓掣魅影

粽子是我们独特的食品,英语中没有相对应的词。这种情况下,一般的做法是,先用汉语拼音写出,然后再用英语进行解释,这样不懂汉语的外国人就明白意思了。例如,粽子 zongzi -- rice ball wrapped in bamboo leaves 独特的中国食品的翻译,一般都是这种处理方法。

316 评论(11)

beetleleon

zongzi

一、读音:英 [zəʊŋ'zɪ]美 [zəʊŋ'zɪ]

二、意思是:粽子; 端午节时的一种食物

三、例句:

Some people like the zongzi with meat in it.还有人喜欢包肉馅的粽子。

We usually eat Zongzi on the Dragon Boat Festival.

端午节我们通常吃粽子。

扩展资料

词汇辨析:

粽子的英文,很多人最先想到的一定是“Zongzi”,这当然是对的,也是最常用的,粽子本来就是中国特有的食品之一,在外国没有对应的英文来表达,用拼音肯定是最适合不过的了。

它们对“Zongzi”的标准英文翻译居然是:rice dumplings or sticky rice dumplings。

即:In the Western world, they are also known as rice dumplings or sticky rice dumplings.

在西方,粽子也被称为“rice dumplings”或“sticky rice dumplings”。

91 评论(11)

emmazhaoyang

粽子词性及解释n.glutinous rice dumpling 或者 rice dumpling 。 glutinous rice是糯米,dumpling有布丁、饺子等意思,表示有馅的食物

227 评论(11)

孔雀凉凉

粽子 [glutinous rice dumpling]以上是意译,英语没有“粽子”这个单词,很多教科书直接用汉语拼音“ zongzi”

111 评论(9)

梅干菜2012

zongzitraditional Chinese rice-pudding 下面这个也是粽子的翻译

181 评论(13)

潘朵拉的音乐

粽子的英文:zongzi。

粽子;肉粽

例句:

Design and Development of Zongzi Automatic Binding Machine forComplex Process

实现复杂工艺的粽子自动扎线机设计及研制

同义词

traditional Chinese rice-pudding

英 [trəˈdɪʃənl ˌtʃaɪˈniːz raɪs ˈpʊdɪŋ]  美 [trəˈdɪʃənl ˌtʃaɪˈniːz raɪs ˈpʊdɪŋ]

粽子

220 评论(9)

相关问答