• 回答数

    6

  • 浏览数

    98

zhang太太
首页 > 英语培训 > 聚餐aa制的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

表哥很内涵

已采纳

AA是英文Acting Appointment的缩写。Acting Appointment直译是“代委任制”,是指政府的高级官员(包括首脑)出访外国的时候,下一级的最高官员将会暂时代替他履行职责。Acting Appointment后来也用于民间的委任和授权。因此,Acting Appointment有一个重要的含义,就是一个角色由两人分担。付账的“AA制”说法正是从这个“代委任制”发展而来的。 关于“AA制”的来历,有以下有趣的典故: 16和17世纪时的荷兰和威尼斯,是海上商品贸易的发迹之地。终日奔波的意大利、荷兰商人们已衍生出聚时交流信息、散时各付资费的习俗来。因为商人的流动性很强,一个人请别人的客,被请的人说不定这辈子再也碰不到了,为了大家不吃亏,彼此分摊便是最好的选择了。荷兰人因其精明、凡事都要分清楚,逐渐形成了Let's go Dutch(让我们做荷兰人)的俗语。美国人后来将这句话引申为“AA制”。 荷兰人常开的一个玩笑能充分反映他们的性格:有荷兰人会问你“知道铜丝是怎么发明的吗?”,他们会解释“两个荷兰人在路上捡到了一个硬币,都认为是自己最先发现的,于是相互争抢,最后把硬币拽成了铜丝”。这个故事道出了AA制的来历,也说明了荷兰人的性格,但是荷兰人不认为这有什么不好,反映了他们开诚布公、性格耿直、有话直说、有经济头脑,还富有幽默感。 据说香港人把AA作为All Apart的缩写,意为“全部分开”,真是很恰当也很形象从另一个角度说明了AA制。

聚餐aa制的英文

191 评论(12)

zhouqian0825

你好! 简单的讲,就是几个人一起去吃饭,各付各的账,这就是AA制。 AA制,源自美国,英文是Going-dutch(意思是各付各的)。 我们都知道,结账是一个很关键的时刻,,呵呵 按照我们以前的看法是,男士请女士吃饭,应该由男士付钱,而女士不用付。但那是上世纪40年代到60年代初的事情。从上世纪60年代末到70年代初开始,情况发生了变化。随着女性社会地位的提高, 在美国AA制还有另一种表现形式,那就是在聚会时每个人都带一个菜。 而我们中国人在请客吃饭时,一般召集人负责买单。但这并不代表没有实行AA制。 我们中国人的方式不是在单次吃饭各买各的单,而是今天我买单,明天你买单。这次我请客,下次你请客。我们接受的AA制是按次的, 我暂且叫“中国式AA制”,,,呵呵,

163 评论(8)

shazidoumei

AA制 聚餐、娱乐等消费后结帐时各人均摊或各自付账的做法。AA为拉丁文缩写,含义是“各”、“各个”的意思。 AA制是洋规则,是国外流行过来的,和go dutch或Dutch treatment。一样,本意指的是在餐馆吃完饭以后各自支付自己消费的费用。这和我们的AA制可不一样哟,我们是平分公共费用,应该称为share equally。所以说洋文一进了国内就被土化,不过没关系只要我们自己明白是怎么一回事就行了.

220 评论(12)

ace922apple

AA制是源于大中华地区的词汇,意思是各人平均分担所需费用,通常用于饮食聚会及旅游等场合。“AA”是“Algebraic Average”的缩写。意思是“代数平均”。意思可以从字面看出,就是按人头平均分担帐单的意思。这个意思首先来自英国人对荷兰人的偏见,因为古荷兰人就是平分帐单的,英国人认为荷兰人没有绅士风度。因为在古英语中与荷兰有关的东西大部分都是贬义的。但AA制还有其他说法,比如香港人把AA作为All Apart的缩写,意为“全部分开”。还有人认为“AA”是英文“Acting Appointment”的缩写。

310 评论(10)

我8想說

AA是英文Acting Appointment的缩写。16~17世纪时的荷兰和威尼斯,是海上商品贸易和早期资源共享本主义的发迹之地。终日奔波的意大利、荷兰商人们已衍生出聚时交流信息、散时各付资费的习俗来。因为商人的流动性很强,一个人请别人的客,被请的人说不定这辈子再也碰不到了,为了大家不吃亏,彼此分摊便是最好的选择了。而荷兰人因其精明、凡事都要分清楚,逐渐形成了let's go dutch(让我们做荷兰人)的俗语。而幽默的美国人将这句话引申成为“AA制”。 荷兰人常开的一个玩笑能充分反映他们的性格:有些荷兰人会问你“知道铜丝是怎么发明的吗?”,他们会解释“两个荷兰人在路上捡到了一个硬币,都认为是自己最先发现的,于是相互争抢,最后拽成铜丝的”。:)这个故事充分说明了荷兰人的性格,但是实在的荷兰人并不认为这有什么不好,反映在平时工作生活上,他们开诚布公、性格耿直、乐于发表自身看法、做事情计划性强、有经济头脑,还富有幽默感。 英语里它表达为Let's go fifty-fifty或Go Dutch;大意是指一种角色或行为方式的约定。 就是各管各付钱的意思。

198 评论(14)

宠儿520520

go-dutchfive to five

105 评论(15)

相关问答