美味一起等
I loved you.英语和汉语有很多不一样的地方,时态就是其中之一。其实英语时态本身存在很多问题,比如,She was beautiful 这句话用的是过去时,是说‘她过去很漂亮’,再进一步分析这句话,可能暗示着‘她现在不漂亮了’,因为如果‘她现在还很漂亮’,那么就不需要用过去时,而是 She is beautiful 或 she is always beautiful.也正是因为英语时态有这样的“弊端”(或者说是特点吧),英语的一些表达很有意思,比如下面这个对话:女:You said you love me.男:I did.这个男的回答,补充完整的话可以是 I did love you / I loved you. (当然也可以是 I did say I love you),他把“爱”放到了过去时里,言下之意就是“我以前爱你,但现在不爱你了”。
yuyu88yuyu
I used to love her.I used to fall in love with her.更地道的,She used to steal my heart.stael one's heart=love
猫猫不在家叻
I once loved you.
I was loving you.
I had loved you.
词汇解析:
1、once
英文发音:[wʌns]
中文释义:adv.仅一次;一次;曾;曾经;(用于否定句、疑问句和if后)曾,根本
例句:
When you become a parent the things you once cared about seem to have less value.
一旦你为人父母,你曾经在意的那些事情就显得不那么重要了。
2、love
英文发音:[lʌv]
中文释义:v.爱;热爱;喜欢;喜爱;很喜欢;很愿意
例句:
I am not an emotional type and so cannot bring myself to tell him I love him.
我不是一个感情外露的人,因此不会主动告诉他我爱他。
扩展资料
love的用法:
1、love的基本意思是“爱恋,热爱,喜欢”,指某人特别喜爱某人、某物或做某件事情。还可引申表示对某人、某物的敬拜或以仁爱之心对待某事。
2、love不仅表示强烈的喜欢,而且表示炽热的依恋。用于能激起高尚情感的人或事。love有时也用于不太重要的事物,是like的强势语。
3、love可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词、代词、动词不定式或动名词作简单宾语,还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。可用于被动结构。
4、fall in love with的用法:表示一时的动作,所以不可用于完成时态。fall in love with表示心理上的动作,没有表示的动作,对方不一定知道主语的心意。
yuanning2008
我曾经爱过她,而她有时也会爱我。I loved her, and sometimes she loved me too.他是不是曾经爱过她?Could he ever have been in love with her?3. 我可能成为她,我们有什么大不同么?她曾经爱过,她曾经憧憬过。我可能正在看我的未来,直到真的未来从天而降。I could be her, were we so different? She loved once, she hoped once. I'm looking to my own future, until the real future come falling from the air.