• 回答数

    7

  • 浏览数

    292

泡沫鱼头
首页 > 英语培训 > 上台英语翻译

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

满堂红李娜

已采纳

翻译如下:李敏和我参加了校庆,并且上台演讲Li Min and I attended the school anniversary and went on stage to give a speech.

上台英语翻译

94 评论(9)

以心为马

“摆我上台”是句广东话,意思是陷害我、把我推到前台当出头鸟的意思。英语里可以说trip me, frame me。

325 评论(11)

飞天舞88

On behalf of our group came to power, accounting for PPT

95 评论(10)

lee是个小吃货

我代表我们小组上台占时PPT。

I am on behalf of our group on stage PPT.

重点词汇

109 评论(10)

心泊-李伟

第一个句子:他执政(当权,说了算)已经十年了第二个句子有语法错误,就不翻译了

223 评论(10)

是芬妮呀

个人浅见,供参考:closed the year 字面为“结束这一年/本年”who mutinied and then overthrew the elected president on March 22为The soldiers的定语,不影响主体语义,故可视为The soldiers closed the year by forcing out the interim prime minister and his government in December.而后分析此句:by forcing out the interim prime minister and his government in December为谓语close的状语,说明结束这一年的方式。故翻译时以此状语为主。整体语句简单翻译如下:研究人员称马里共和国首都巴马科一军事团体发动政变,政变的士兵在3月22日推翻了选举产生的总统,并于年底12月份推举出临时总理及过渡政府。

357 评论(12)

刀刀吹雪

他执政已有十年之久。in power :当权的,在朝的他掌权已有十年。come to power :(开始)掌权,上台仅供参考,若有不对,请见谅~~O(∩_∩)O~~

100 评论(12)

相关问答