joanna0727
脱口秀(us-talkshow,brit-chatshow):“脱口秀”是从英语词组talkshow(口才展示)中音意同译的精彩典范,“脱口秀”是形容人的口才很好,说出的话非常有吸引力,而且谈吐不俗,博得众人的喝彩。在西方“脱口秀”是一个视频节目的栏目,也是一种主持风格。电视“脱口秀”(talkshow)的影响与威力越来越大,成为一道独特的文化景观,一把解读西方社会政治、经济、文化的钥匙。在我国,继20世纪90年代中期中央电视台推出《实话实说》之后,许多电视台也纷纷上马新式的谈话节目,令人目不暇接。我国的相声艺术就被西方国家认为是“脱口秀”。一般脱口秀都有一列嘉宾席,通常由有学问的或者对那档节目的特定问题有特殊经验的人组成。在《简明广播电视词典》中,脱口秀被定义为“通过讨论对新闻或社会问题进行评论、表达观点的一种形式”。脱口秀以交谈作为节目的内容与形式,而交谈是人与人之间交流的最基本、最常见也最直接的手段。随着脱口秀的流行,秀中的两个词“truthiness”和“wikiality”也广为流传。全球语言监测机构(globallanguagemonitor)将科尔伯特所谓的“truthiness”一词定义为“以为真实,而非事实”。脱口秀的起源可以追溯到18世纪英格兰地区的咖啡吧集会,在集会上人们讨论各种社会问题。然而,脱口秀得到真正的发展是在美国。20世纪,随着广播的产生以及人们对公共集会的热衷,越来越多人将兴趣投诸于通过广播这一新媒介进行讨论,这也催化了脱口秀的诞生。与今天不同的是,那时的脱口秀大都是一言堂,即一位专家向听众发表观点,而没有听众的参与。从1933年开始,许多新的脱口秀形式出现,观众也有机会主动参与到讨论中。而同时,脱口秀的关注点经常被放在一些受到广泛关注的社会问题。自从20世纪80年代起,脱口秀成为了一大时尚,对社会的影响力不可低估。
W了然于心
访谈节目的英文:talk show
show 读法 英 [ʃəʊ] 美 [ʃo]
1、作及物动词的意思是:显示;说明;演出;展出
2、作不及物动词的意思是:显示;说明;指示
3、作名词的意思是: 显示;表演;炫耀
短语:
1、for show 为了外表,为了装门面,为引起注意;为炫耀
2、talk show 脱口秀;访谈节目
3、fashion show 时装秀;时装表演会
4、put on a show 假装给人家看;装病
一、show的用法:
1、show可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词、代词、that/wh-从句作宾语。也可接双宾语,其直接宾语可由名词、代词、带疑问词的动词不定式、that/wh-从句充当,间接宾语则可转化为介词to的宾语。
2、show还可接复合宾语,其宾语补足语可由(to be+)名词或形容词、副词、介词短语、动词不定式的完成式、现在分词充当。
3、show的过去式是showed,过去分词可以是shown,也可以是showed。用于被动结构中只能用shown,不能用showed,用于主动结构中shown和showed均可,但showed用得较少
二、show的词义辨析:
show, display这两个词都有“表现”“表明”或“显示”的意思。其区别是:
1、display指表现出来的东西能使人看到或体会到; show指将事物展示给别人看,或领旁人到某地去观看。show有时还可以表示用语言、符号、行动等表达思想感情。例如:
(1)The shop displays a new kind of car.在商店里展示着一款新车。
(2)She showed her favor.她表示给予支持。
2、show是有意识地展示; display则是费力地明显表现。例如:
(1)She never shows her feelings.她的感情从不外露。
(2)Department stores display their goods in the windows.百货商店把商品陈列在橱窗里。
3、show较真实; display有时带有较大的夸耀性。例如:
Does the mark of the wound still show?伤痕还看得出吗?