• 回答数

    5

  • 浏览数

    136

1024个西瓜
首页 > 英语培训 > 面窝英语

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

candy雨朦

已采纳

你自己在word上写一篇关于武汉的两三分钟的中文演讲稿。然后,点右键——翻译。右边就会自动出现翻译出来的英文演讲稿。然后在把英文演讲稿复制、粘贴在word上。打印出来或者抄下来。就ok啦

面窝英语

208 评论(8)

美乐淘淘

wuhan is a piaoliang de cityyou re gan mianyou huang he louhuang he lou you yan you jiu hai you lou.我来娱乐娱乐的。

241 评论(11)

一梦三只鸭

面窝, 是武汉地方性小吃之一,通常只在早餐时间(武汉人称为“过早”)提供。因四周厚而中间薄得干脆成了一个小洞,呈凹状,武汉人不习惯叫它“面凹”,而叫它“面窝”。武汉地方性小吃其实用“面”来修饰“窝”并不贴切,因为它的成分中没有面粉,大部分是粳米磨成的米浆,还要加一定比例的黄豆浆,加葱花、细盐... (按照意思应该翻译为 Concave Bread.) 糯米鸡 sticky rice chicken.

92 评论(12)

b玻璃心

你好!mianwo音译仅代表个人观点,不喜勿喷,谢谢。

283 评论(11)

哈布斯窗帘

首先 是地理位置 东方芝加哥 你的明白 如果对方是米国人 就跟简单了 好翻译 黄鹤楼 东湖 长江大桥 是 yangzi river 啊!这3个好翻译 吃的就 是 热干面 HOT AND DRY NODDLES 这个应该对的 鸭脖子 DUCK NECKS 这个是我编的 你可以问问别人 怎么翻 等等 能用英语 表达的 LZ你就5分 太不给力 这种介绍 高中都学过 不难

179 评论(11)

相关问答