• 回答数

    7

  • 浏览数

    112

呼啦啦达人
首页 > 英语培训 > 掩耳盗铃英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

goodluck6699

已采纳

yǎn ěr dào líng【解释】偷铃铛怕别人听见而捂住自己的耳朵。比喻自己欺骗自己,明明掩盖不住的事情偏要想法子掩盖。【出处】《吕氏春秋・自知》:“百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负。以椎毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。”【拼音码】yedl【灯谜面】聆【用法】连动式;作谓语、定语、状语;含贬义【英文】plug one's ears while stealing a bell 【故事】从前有个小偷发现人家家门口挂着一口很大的铜钟,他想偷但一个人搬不动,想把他敲碎卖碎铜,担心敲钟时别人听到声音而偷不成,终于想出一个绝妙的主意,就是把自己的耳朵用棉花塞住听不到声音,结果偷窃时被当场逮住

掩耳盗铃英文

127 评论(8)

超能力小怪兽

掩耳盗铃 deceive oneself假装安静 disguise quiet

241 评论(12)

yeting1976

掩耳盗铃的意思把耳朵捂住偷铃铛,以为自己听不见别人也会听不见。比喻自己欺骗自己。春秋时期,有个小偷想偷点东西,看见院子里吊着一口大钟。钟是用上等青铜铸成的,造型和图案都很精美。小偷心里高兴极了,想把这口大钟背回自己家去。可是钟又大又重,怎么也挪不动。他便想把钟敲碎,然后再分别搬回家。小偷找来一把大锤子,拼命朝钟砸去,咣的一声巨响,把他吓了一大跳。小偷着急,使劲捂住了自已的耳朵,发现钟声变小了。小偷高兴起来,“把耳朵捂住不就听不见钟声了吗!”他立刻找来两个布团,把耳朵塞住,放手砸起钟来,人们听到钟声蜂拥而至,把小偷捉住了。

296 评论(10)

七月的蟹

成语解释【拼音】yǎn ěr dào líng 【出处】战国·吕不韦《吕氏春秋·自知》:“百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负。以椎毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。” 【用法】连动式;作谓语、定语、状语;含贬义 【解释】掩:...

208 评论(11)

一碗人间烟火

Once upon a time, one person is very selfish and stupid, he loves to take advantage of a bad habit. He likes all things, always tried their best to get its hands, and even stole. On one occasion, he put eyes on the door of a bell. This door bell of the production of very fine, good-looking, very loud voice. He would like to, how can we get it started? A final decision, it stolen. He knows that as long as their hands touch the bell, will be "zero bite bite zero" to sound. Ring a doorbell, ears will hear the bell ringing with the sound, it will be found. That may not be the bell. How it can be done? He suddenly thought of a way. In his view, a doorbell ring, ear will be heard, if the cover their ears, is not missing you heard? As a result, his wise use of this method to steal doorbell. One night, by moonlight, he, crept to come to the front. He picked up hand bell, ring the bell hung too high, and also how out of reach, he had no choice but disappointing to come back. Home, he wants to how this can be done? He would like to ask neighbors together steal the deaf bell, walking him on the shoulder will be able to pick the bell. But others are afraid to do, and do not steal him, walking his stool had to pick your bell. The next day the evening, with his stool, and crept to come to the gate. Walking his stool in one hand and cover their ears, pick this one bell. But who would have thought he had just met bell, the bell rang, the owner of that after he had seized. Because other people's ears and not cover, can still hear the sound of the bell.好不容易才弄到的饿啊!呵呵,对你有用就OK了啊!

294 评论(13)

Ashtray喵

Once upon a time, one person is very selfish and stupid, he loves to take advantage of a bad habit. He likes all things, always tried their best to get its hands, and even stole. On one occasion, he put eyes on the door of a bell. This door bell of the production of very fine, good-looking, very loud voice. He would like to, how can we get it started? A final decision, it stolen. He knows that as long as their hands touch the bell, will be "zero bite bite zero" to sound. Ring a doorbell, ears will hear the bell ringing with the sound, it will be found. That may not be the bell. How it can be done? He suddenly thought of a way. In his view, a doorbell ring, ear will be heard, if the cover their ears, is not missing you heard? As a result, his wise use of this method to steal doorbell. One night, by moonlight, he, crept to come to the front. He picked up hand bell, ring the bell hung too high, and also how out of reach, he had no choice but disappointing to come back. Home, he wants to how this can be done? He would like to ask neighbors together steal the deaf bell, walking him on the shoulder will be able to pick the bell. But others are afraid to do, and do not steal him, walking his stool had to pick your bell. The next day the evening, with his stool, and crept to come to the gate. Walking his stool in one hand and cover their ears, pick this one bell. But who would have thought he had just met bell, the bell rang, the owner of that after he had seized. Because other people's ears and not cover, can still hear the sound of the bell.

104 评论(9)

carryme2015

掩耳盗铃:.to plug one's ears while stealing a bell; to deceive oneself; to bury one's head in the sand; to play the ostrich假装安静: pretend to be quiet; fake silence掩耳盗铃,假装安静; deceive oneself by pretending to be quiet

249 评论(11)

相关问答