sally7juicy
The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young." 【译文】 老猫 一位老妇有只猫,这只猫很老,它跑不快了,也咬不了东西,因为它年纪太大了。一天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只老鼠。因此,老鼠从它的嘴边溜掉了,因为老猫咬不了它。 于是,老妇很生气,因为老猫没有把老鼠咬死。她开始打这只猫,猫说:“不要打你的老仆人,我已经为你服务了很多年,而且还愿意为你效劳,但是,我实在太老了,对年纪大的不要这么无情,要记住老年人在年青时所做过的有益的事情。” A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time. 【译文】 一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。 他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。” 他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。 不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。 The City Mouse and the Country Mouse Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city." The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid. After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid." 【译文】 城里老鼠和乡下老鼠 从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。” 乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。 过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。”
王小旭zx
通过阅读,学习者可以巩固和强化已经获取的英语知识,并可获得新的知识,为听、说、写、译等技能的培养打下基础。我整理了初中英语故事短文带翻译,欢迎阅读!
Some of us always spend Sundays aimlessly. We can seldom derive profits from the valuable hours of Sundays. This is indeed a great pity. Though Sundays are set aside as a day for rest, we must make good use of them.
We know that our school lessons are usually not sufficient. We should often utilize Sundays to read reference books. In this way we will increase our knowledge. Besides, we must be engaged in sports or outing so as to strengthen our bodies.
我们许多人总是毫无目的地度过星期日。我们很少能从星期日的宝贵时光中获得什么。这确实是一个很大的遗憾。虽然星期日是被指定为一个休息的日子,但是我们必须好好利用它。
我们知道我们学校做的功课通常是不够的。我们应时常利用星期日来阅读参考书。这样,我们的知识就会增加。此外,我们必须多做运动或郊游以便强壮我们的身体。
Teachers’ Day comes on September 10th every year. On the day we usually give our teachers cards to show our thanks. I thank them for helping me when I am in trouble, and I thank them for teaching me how to be a real man.
Of course they are very friendly to everyone. They always get on very well with their students. They are not only our teachers but also our friends. They love us very much and we love them,too.
每年的九月十日是教师节。在这个日子里,我们通常送老师卡片来表示我们对老师的谢意。感谢他们在我困难的时候帮助我,感谢他们教会我如何成为一个真正的男人。
当然,老师们对每个人都很友好。他们与我们相处得很好。他们不仅是我们的老师也是我们的朋友。他们非常爱我们,我们也爱他们。
Today, i went to my old house. i lived in it two years ago. when i am at school, i often think of my old house because it made me happy in the past. my old house is very tidy but old. it has only one level and there are just two rooms in it. i slept with my mother and my father ever evening.
my old house is between two high houses, so it looks very small but lovely. when i lived in my old house, i often played with my sister at the weekends. but now i can’t, so i feel a little sad. two years ago, i could share my feelings with my parents too, but they were separate at last.
so my old house is my favourite place. if i have some trouble, i think of it and my parents, i’ll always get lots of energy. i will then forget the trouble soon. do you think my old house is a wonderful place? yes, it’s my great “palace.”
今天,我去了我的老房子。两年前我住在这里。当我在学校的时候,我经常想起我的老房子,因为它让我过去很快乐。我的老房子很整洁,虽然很旧。它只有一层,只有两个房间。曾经的夜晚我和我的母亲,我的父亲睡在那里。
我的老房子是在两个高房子之间,所以它看起来很小,但是可爱。当我住在我的旧房子,在周末我经常和我的姐姐玩。但是现在我不能,所以我感到有点难过。两年前,我与我的父母分享了我的感情,但是最后他们还是分开了。
所以我的老房子是我最喜欢的地方。如果我有一些麻烦,我会想起它和我的父母,我总是会收到很多的能量。很快我就会忘记了。你觉得我的老房子是一个美妙的地方吗?是的,这是我最好的“宫殿”。
果果麦片
TheminorstoryofEnglishOnceuponatine,therelivedarichman.Hehadaservant.Heandtheservantlovedwineandgoodfoodverymuch.Eachtinetherichmanlefthishome;theservantwoulddrinkthewineandeatupallthenicefoodinthehouse.Therichmanknewwhathisservantdid,buthehadnevercaughthisservantdoingthat.Onemorning,whenhelefthome,hesaidtotheservant,“Herearetowbottlesofpoisonandsomenicefoodinthehouse.Youmusttakecareofthem.”Withthesewords,hewentout.Buttheservantknewwhattherichmanhadsaidwasuntrue.Aftertherichmanwasawayfromhishome,heenjoyedanicemeal.Becausehedranktoomuch,hewasdrunkandfelltotheground.Whentherichmancameback,hecouldn’tfindhisfoodandhiswine.Hebecameveryangry.Hewoketheservantup.Buttheservanttoldhisstoryverywell.Hesaidacathadeatenupeverything.Hewasafraidtobepunished,sohedrankthepoisontokillhimself.从前有一个时候,有一个富人。他有一个仆人。他和仆人爱酒水和良好的食物非常多。每当有钱人离开家;仆人就喝葡萄酒,吃的所有食物中的好房子。有钱的人知道仆人做了什么,但是他从来没有被他的仆人这样做。一天早上,当他离开家时,他对仆人说,“这里有两瓶毒药和一些不错的食物在家。你必须好好照看它们。”说完这些话,他出去了。仆人知道富人说是不真实的。在富人离开家后,他有一个很好的餐。因为他喝得太多了,他喝醉了,倒在地上。富人回来后,找不到他的食物和酒。他变得很生气。他醒来的仆人了。仆人告诉他的故事非常好。他说,猫吃了一切。他害怕受到惩罚,所以他喝毒药自杀
奈奈fighting
The Princess & the PeaOnce upon a time there lived a handsome Prince Jake.He liked playing and singing and liked eating cake.One day,his mum told him to sort out his life."My son,"said Queen Bella,"we must find you a wife!"So,day after day,the Queen asked to tea all the princesses for her son to see.Click on the princesses to send them away!"I don"t want to marry any of them!"declared Prince Jake."I want to marry a real princess,and these are all fake!""Oh dear,"said Queen Bella,"What shall I do?I simply must find the right wife for you!"so,the Prince and the Queen thought of a test.They made a bed on which the princess could rest.Said the Prince,"if she can not feel this one little pea.She is no real princess and no pride to be!"Click on the bed to pile the mattressess on top of the pea.One stormy night,the was a knock at the door.A young lady stood there,wet,tired and footsore."You poor young thing!"Queen Bella said."Come in and rest your weary head!""Did you sleep well?"asked the Prince Jake the next day."No!"she said,"and my name is Fizz by the way.""Oh dear.what was wrong?"asked the Prince in a tizz."There was a terrible bump in the bed,"replied Fizz."I just couldn"t sleep a wink all night long.I tossed and I turned.but the bed felt all wrong.""Oh this princess is no fake!"cried Prince Jake."Only a real princess could feel one little pea! oh please,Pincess Fizz,will you marry me?"So,after a feast of joy and great laughter.They lived,we are told,happily ever after!Click on Jake and Fizz to see the confetti fly!公主和豌豆从前有一个英俊的王子杰克。他喜欢玩耍、唱歌和吃蛋糕。一天,他的妈妈告诉他要挑选一下自己的生活。“我的儿子,”贝勒女王说,“我们必须给你找到一个妻子!”所以,一天又一天,女王将所有的公主够叫来喝茶来让他的儿子看看。(点击公主将他们送走。)“我不想和他们中的任何人结婚!”杰克王子宣布,“我想和一个真正的公主结婚,这些都是假的!”“哦,亲爱的,”贝勒女王说,“我怎么做才好呢?我仅仅是必须给你找个合适的妻子!”所以,王子和女王想出了一个测试方法。他们做了一个可以供给公主休息的床。王子说,“如果她不能感觉到这个小豌豆。她就不是真正的公主,也就不能成为(我的)新娘!”(点击床将床垫放到豌豆上)一个暴风雨晚上,有人敲门。一个年轻的女士站在那里,浑身淋透,疲惫不堪,脚也受伤了。“可怜的孩子!”贝克女王说。“进来休息一下吧!”“你休息得好吗?”第二天王子问。“不好!”她说,“顺便说一下,我的名字是菲丝。”“哦,亲爱的。有什么不对劲吗?”王子兴奋地问。“床上有个可怕的突起。”菲丝回答。“一整夜我都没有睡着。我翻来覆去。床一点都不对劲。”“哦,这个公主是真的!”贝克王子喊。“只有真正的公主才能感觉到一个小豌豆!哦,菲丝公主,你可以嫁给我吗?”所以,一场充满愉快和欢笑的宴会过后。我们知道,他们生活得很快乐!(点击贝克和菲丝看看糖果飞出来。)
优质英语培训问答知识库