晴猫猫天
law 法律legislation 立法constitution 宪法amendment 修正案rights 权利obligation 义务court 法庭act 立案judge 法官trial 审判jury陪审团
pang小妞
If approved by both parties demonstrate the technical supervision departments identified, because the quality of supply of goods own defects, loss or claim arising, the supplier shall be held accountable under the law. .Suppliers have the responsibility of the buyer of the set and confirmed in writing by the supplier of the business requirements and specifications.The two sides agreed that the disputes arising from this agreement by the defendant, the jurisdiction of local people's court.Agreed by the supplier.朗读显示对应的拉丁字符的拼音字典 - 查看字典详细内容翻译以下任意网站Tom.com-中国El Confidencial-西班牙Louvre-法国Spiegel Online-德国Venezuela Tuya-西班牙语BBC News-英国Philadelphia Inquirer-美国Vogue-法国Telegraph.co.uk-英国Komika Magasin-瑞典语Berlingske.dk-丹麦Yomuiri Online-日本
北京青年123
法律,是国家的产物,是指统治阶级(泛指政治、经济、思想形态上占支配地位的阶级),为了实现统治并管理国家的目的,经过一定立法程序,所颁布的基本法律和普通法律。法律是统治阶级意志的体现,国家的统治工具。法律英语为“law”
law的基本意思是“法”,指由至高无上的权威机构〔部门〕颁布并强制推行的,对被统治者具有约束力和义务性的原则,从狭义上说可指地方至国家立法机关所颁布的法令法规,也可指约定俗成的行为规范,指具体的某项法律时是可数名词。表示法律整体时,是不可数名词,有无定冠词the都可以。当law表示某一类法律时,不加定冠词the,而当确切地表示某国或某时的法律时,前面要加定冠词。law引申还可表示“规则”“条例”。
参考资料:
qiuqiuFreda
law英 [lɔː]美 [lɔ]n. 法律;规律;法治;法学;诉讼;司法界vt. 控告;对…起诉vi. 起诉;控告n. (Law)人名;(东南亚国家华语)刘;(英、缅、柬)劳[网络短语]law 法律,法学,法则International Law 国际法,国际法,国际公法Denis Law 丹尼斯·劳,丹尼斯·劳,劳
汀臭崽儿
The supplier shall bear corresponding responsibilities in accordance with the legal provisions if the technical supervision department agreed by both parties proves the loss or claim were caused by the quality defect of the supplied goods. The supplier is liable for satisfying the requirements and specifications of the business set by the Buyer and confirmed by the Supplier in writing. Both parties agree that disputes arising from this Agreement shall be under the jurisdiction of the People's Court in the place where the defendant is located. Approved by the Supplier.
优质英语培训问答知识库