• 回答数

    6

  • 浏览数

    141

小夜公主
首页 > 英语培训 > 你放屁了的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

清砖淡瓦

已采纳

如果是生理上的放屁,是“fart”,不过这个属于比较粗野的说法。有比较隐晦的叫“cough of the trousers”。“屁”一般用flatus代替。这个指“肠胃胀气”。另外,骂人的放屁翻译成英文是“sh*ting”。例:少跟我放屁!(Stop sh*ting at me!)

你放屁了的英文

104 评论(12)

ybxiong168

break wind;pass wind;let one;fart;这几个都是的,记得采纳我哦

232 评论(15)

企业工作号

pass your wind好像是这样的。。。应该是,赛珍珠在翻译水浒传的时候,其中一个地方武松骂小二 放屁 赛珍珠出现误译,把那个FP翻译成 pass your wind。。。额,此PF非彼FP也~!

176 评论(14)

阳澄湖边

fartn.<俗>屁vi.放屁fartn.[俗]屁fartvt.,vi.放(屁)(通常被认为是鄙俗的说法)

190 评论(15)

茉莉芬芳2008

你滴 放屁滴

132 评论(14)

脸红红1121

我欣赏自己放屁的声音,每当我放了这样一个响屁,我就觉得自己有一种成就感,我觉得这很了不起——显而易见,这样的事是可遇不可求的。 不过,我觉得很有成就感的事,却让周围的人不爽,我老婆就不爽。每当我在被窝里放响屁的时候,就被老婆掀开被子,狠狠地往我的屁股上抽两下:谁叫你乱放屁!谁叫你乱放屁!其实我大可以放个不响的闷屁,不被她的耳朵察觉,只等臭粪素钻进她的鼻孔……但那样做未免太阴毒,我光明正大,从不算计别人,足见我宅心十分仁厚。 而与此同时,倘若她放了个响屁,不仅全无歉疚之意,反而在那暴殄天物的哈哈大笑,甚至还拽住我,不让我掩鼻,让我一起“分享”那“美味”。每当这时,我就对她说:你真蠢!

319 评论(13)

相关问答