茵为有你
避难所英文为:asylum、shelter、haven、cover。
asylum、shelter、haven、cover几者的区别是:
(1)shelter:临时用来躲避自然界风雨、人为灾难或为某人提供帮助的场所。例句:Campsites in tornado-prone areas usually have a tornado shelter。在龙卷风易发的地区经常有个避难所。
(2)asylum:指他国政府提供的。例句:We'll start an asylum for old-time people。我们要给老一代人准备一个避难所。
(3)cover:指用来躲避袭击、恶劣天气等的场所。例句:I do,but it still does not cover everything。我有,但是它仍然没有覆盖所有的费用。
(4)haven:指人、动物能够安全而平静的生活的地方。例句:They have made their home a haven for the homeless orphans。他们把自己的家变成了无家可归的孤儿们的避难所。
头头的奋斗
accommodation和shelter的区别:意思不同、读音不同、用法不同。
1、读音不同
shelter:英 ['ʃeltə(r)] 美 ['ʃeltər]。
accommodation:英 [əˌkɒmə'deɪʃn] 美 [əˌkɑːmə'deɪʃn]。
2、意思不同
shelter:n. 避难所;庇护;庇护所;v. 保护;隐匿;庇护。
accommodation:n. 膳宿;和解;住处;适应。
3、用法不同
accommodation的基本意思是“住处,住所”,即供人暂时停留、工作、居住的地方,是不可数名词。在英式英语中, accommodation可泛指公寓、旅馆、一般房屋中有或无家具设备的房间(常提供膳食或其他服务)或飞机、火车、轮船等的预订座位或铺位,用作可数名词,有单复数形式; 在美式英语中, accommodation可表示“房间”,即使一个房间,也习惯用复数形式。
shelter用作名词的意思是“遮蔽物”“庇护物”,用作动词指给某人〔物〕提供庇护处,尤指为被追踪者提供庇护的处所或逃跑的途径。
优质英语培训问答知识库