linximeng520
1、TurduckenTurduckenisthemostcreativeAmericannativefood.SomeAmericansalsoaddsomemeltedcheeseproductstotheirtastes. (Turducken是最具创意的美国本土食物。有些美国人根据自己的口味还会加入一些溶化的奶酪制品。)ThisdishisusuallyeateninsomegrandfestivalsintheUnitedStates,liketheNationalDayoftheUnitedStates(July4everyyear),Thanksgiving,Christmas.(这道菜通常是在美国的一些盛大节日里才吃得到,像美国的国庆日(每年7月4日)、感恩节、圣诞节。)2、布法罗辣鸡翅InBuffalo,theauthenticstorecountstheAnchorBarandDuff'sontheedgeofthecity,onSheridanDrive.Mostofthepizzeriasandroadsidepubsinthesurroundingareahavechickenwingsforsale. (在布法罗,正宗的店要数AnchorBar和位于城市边缘、安默斯特薛理丹路(SheridanDrive)上的Duff's了。在周边地区多数的比萨饼店和路边酒馆都有鸡翅出售。)ThisdishiscalledBuffaloSpicyChickenWinginotherpartsoftheUnitedStates,butitiscalledchickenwingsaroundBuffaloandmostoftheNortheast.(这道菜色在美国其他地方称为布法罗辣鸡翅,但在布法罗周围和东北部大部分地区就直呼为鸡翅。)3、科布沙拉CobbSaladisahealthyslimmingsaladthatwasoncepopularintheUnitedStatesinthe1970s.Itischeapandhastheeffectoflosingweight. (科布沙拉是曾经风靡美国70年代的健康减肥沙拉,价格便宜又有减肥的功效,)ThesecretofCobbSaladisactuallyinitssauce.Cobbsaladingredientsandproductionareverysimple.Itissummerhomeandmen.Theeconomyissuitableformeals.(科布沙拉美味的奥秘其实在其酱汁里,科布沙拉原料及制作都非常简单,是夏日居家男女的经济型适用餐。)4、果塔饼干S'moresisverypopularintheUnitedStates.ThebiscuitsaremadebyGrahamcrackersintheUnitedKingdom.WhentheAmericanwildpheasantsoftensandwichapieceofcinnamonandsoftcandyinthemiddle,theybecomefruitbiscuits.(S'mores在美国非常流行。其饼干用的是英国的Grahamcrackers,美国人野炊时经常会在中间夹一块肉桂块和软糖块,就成了果塔饼干。)5、苹果派TheApplepiewasoriginallyafoodoriginatingineasternEurope,buttodayitisatypicalAmericanfood.Applepiescomeinavarietyofshapes,sizesandflavors. (苹果派(Applepie)最早是一种起源于欧洲东部的食品,不过如今它称得上是一种典型的美式食品。苹果派有着各式不同的形状、大小和口味。)Shapesincludefreestyle,standardtwo-layerandsoon.Flavorsincludecaramelapplepie,Frenchapplepie,breadcrumbapplepie,sourcreamapplepieandmore.(苹果派(Applepie)最早是一种起源于欧洲东部的食品,不过如今它称得上是一种典型的美式食品。苹果派有着各式不同的形状、大小和口味。形状包括自由式、标准两层式等。口味包括焦糖苹果派、法国苹果派、面包屑苹果派、酸奶油苹果派等。)参考资料来源:搜狗百科-美国饮食文化
aibeibei130611
什么是“美国食物”?对于很多人而言,美国食物就是汉堡包,热狗和炸鸡。然而,美国食物就只有这几种吗?除了感恩节的火鸡以外,我们很难找到典型的美国食物。美国是一个移民大国。人们移民到美国的同时,带来了他的的烹调方式。因而美国人吃的食物来处很多不同的国家。这就是你能在美国找到很多不同种族的食物的原因,比如意大利薄饼,墨西哥炸玉米饼和中国的春卷。但是他们的味道异于来源国!作为一个大国,美国有很多地区,每个地区的食物都有它独特的风格。你可以去南部旅行,然后享受那里乡村风格的烹饪,去新英格兰州试试它的海鲜餐,去中西部享受它的烘焙食物。现在的美国人生活节奏很快,经常吃得很随便。最普遍的便利食物之一就是三明治。也有些美国人选择吃垃圾食品,但有些人喜欢纯自然的饮食习惯。他们拒绝吃带有添加剂的食物。美国文化有一个俗语很好地说明了他们的习惯:吃什么食物变什么样。不同的食物展现了不同的个人饮食品味。总而言之,它们都是美国的食物。
花花绿绿2014
什么是“美国食物?”对很多人来说,美国食品就意味着汉堡包,热狗和炸鸡。然而,美国的食物只有这些吗? 除了感恩节的火鸡,很难找到一个典型的“美国”食品。美国是一个移民的土地。当人们搬到美国,他们同时也带去了他们的烹调风格。所以,美国人吃来自许多不同国家的食物。这就是为什么你可以在美国找到诸如意大利比萨饼,墨西哥玉米卷和中国的春卷,几乎每一个国家的食物。但他们的味道又不像是原味! 作为一个大国,美国有很多个区域,每个区域有它自己的风格的食品。您可以访问南部,享受乡村口味的菜肴,到纽西兰旅行,品尝海鲜,穿越中西部品尝美味的烧烤。 现在美国人生活在一个快节奏,常常吃速食的时代。最常见的美国速食之一就是三明治。一些美国人也可以选择吃快餐,但也有一些人更倾向于“全天然”的饮食习惯。他们拒绝吃任何有食品添加剂的食物。 美国文化验证了一个说法:吃什么像什么。食物的不同显示出个人的不同的品味。无论如何,这就是美国。
allen阿蕾
1、Turducken
Turducken is the most creative American native food. Some Americans also add some melted cheese products to their tastes.
(Turducken是最具创意的美国本土食物。有些美国人根据自己的口味还会加入一些溶化的奶酪制品。)
This dish is usually eaten in some grand festivals in the United States, like the National Day of the United States (July 4 every year), Thanksgiving, Christmas.
(这道菜通常是在美国的一些盛大节日里才吃得到,像美国的国庆日(每年7月4日)、感恩节、圣诞节。)
2、布法罗辣鸡翅
In Buffalo, the authentic store counts the Anchor Bar and Duff's on the edge of the city, on Sheridan Drive. Most of the pizzerias and roadside pubs in the surrounding area have chicken wings for sale.
(在布法罗,正宗的店要数Anchor Bar和位于城市边缘、安默斯特薛理丹路(Sheridan Drive)上的Duff's了。在周边地区多数的比萨饼店和路边酒馆都有鸡翅出售。)
This dish is called Buffalo Spicy Chicken Wing in other parts of the United States, but it is called chicken wings around Buffalo and most of the Northeast.
(这道菜色在美国其他地方称为布法罗辣鸡翅,但在布法罗周围和东北部大部分地区就直呼为鸡翅。)
3、科布沙拉
Cobb Salad is a healthy slimming salad that was once popular in the United States in the 1970s. It is cheap and has the effect of losing weight.
(科布沙拉是曾经风靡美国70年代的健康减肥沙拉,价格便宜又有减肥的功效,)
The secret of Cobb Salad is actually in its sauce. Cobb salad ingredients and production are very simple. It is summer home and men. The economy is suitable for meals.
(科布沙拉美味的奥秘其实在其酱汁里,科布沙拉原料及制作都非常简单,是夏日居家男女的经济型适用餐。)
4、果塔饼干
S'mores is very popular in the United States. The biscuits are made by Graham crackers in the United Kingdom. When the American wild pheasants often sandwich a piece of cinnamon and soft candy in the middle, they become fruit biscuits.
(S'mores在美国非常流行。其饼干用的是英国的Graham crackers,美国人野炊时经常会在中间夹一块肉桂块和软糖块,就成了果塔饼干。)
5、苹果派
The Apple pie was originally a food originating in eastern Europe, but today it is a typical American food. Apple pies come in a variety of shapes, sizes and flavors.
(苹果派(Apple pie)最早是一种起源于欧洲东部的食品,不过如今它称得上是一种典型的美式食品。苹果派有着各式不同的形状、大小和口味。)
Shapes include freestyle, standard two-layer and so on. Flavors include caramel apple pie, French apple pie, bread crumb apple pie, sour cream apple pie and more.
(苹果派(Apple pie)最早是一种起源于欧洲东部的食品,不过如今它称得上是一种典型的美式食品。苹果派有着各式不同的形状、大小和口味。形状包括自由式、标准两层式等。口味包括焦糖苹果派、法国苹果派、面包屑苹果派、酸奶油苹果派等。)
参考资料来源:百度百科-美国饮食文化
梦想空间小编
Fast Food 快餐食品Fast-food chains,American- style, are currently on the increase all over the world.Most of these places work on a similar principle. There is a long counter , above which is displayed a list(often with pictures) of the items available, and behind which several people(often students working for the minimum wage)are serving. Individual queues form in front of each assistant .You receive what you order more or less immediately and take it on a tray to a table, picking up thing like straws(吸管), pepper, salt, ketchup(蕃茄酱),pickles(泡菜)and napkins(usually paper napkins) on the way.If you can’t see any knives and forks , this means you are supposed to eat with your hands.If you can’t see any straws, that’s because they are hiding in the straw dispenser(分配器) that you have to fiddle(拨弄) with the bottom of it to get a straw(one at a time)to emerge.When you’ve finished, you yourself throw away everything except the tray.Many fast-food places have drive- in facilities.You place your order from your car via (通过) a microphone and then drive round to a special window to pay and pick it up .You may even encounter places where a waitress bring your meal out, and you sit and eat it in the car from a tray hooked over the door through the open window.You may be asked if your order is “for here” or “to go ” (i.e.to take away).In some states there is no sales tax on food consumed.Types of Fast Food Restaurants 快餐店的种类The most widespread type of fast- food restaurant is that serving hamburgers, such as the chains of MacDonald.All the different chains have their own specialties .Arby’s restaurants serve large roast beef, ham and cheese, and turkey(火鸡) “sandwiches”. Some restaurant chains specialize in serving steaks quickly and cheaply. And then there’s Kentucky Fried Chicken.Chips 油炸土豆片Chips in America are called “French fries” or “fries ”for short.(Note that in the USA “ chips” mean crisps).“French fries” are normally thinner than chips.Americans generally put ketchup on their chips ,and you will not normally find vinegar(醋).Pizzas(意大利式)烘焰饼There are many specialty pizza restaurants in America, and many of them take telephone orders and deliver pizzas to your home, which can often be convenient.They come in different sizes, and a large one can be big enough for a party of four people.If you want to share a pizza but can’t agree on the ingredients , it is possible to order two different sets of toppings ,one set on each half.Ice-Cream 冰淇淋Shops selling large number of different flavors of ice- cream are very common in America. If you are not sure what flavor you want ,generally you can sample a small spoonful of a particular flavor to see if you like it. You can either have your ice- cream in a “plain cone”(普通型锥形物) or in a “sugar cone”(甜脆型锥形物).Soft Drinks 软饮料Fast- food restaurants do not serve alcohol.The soft drinks most often sold are Coca- Cola and Pepsi—— Cola, plus fizzy drinks (which are like lemonade)and root beer (which is like cough medicine).Fizzy drinks are known as “carbonated beverages” (碳酸饮料) or ,more colloquially,“soda”,“pop”,“soda pop”,and “soft drinks”.All these drinks come with lost of ice. In fact, you will probably find as much ice as drink in your drink.If you ask for a soft drink without ice, they will think you are funny but will probably oblige.(They may charge you a bit extra, for ice is cheaper than Coke.)
种菜的阿布
1.美国的美食有苹果派、波士顿龙虾、芝士蛋糕、比萨、热狗、秋葵浓汤、科布色拉、冰激凌、果塔饼干、巧克力曲奇、特大啃、牛奶、面包、鸡蛋、果汁、麦片、咖啡、三明治、汉堡、烤火鸡、炸薯条、煎牛排等。2.美食,顾名思义就是美味的食物,贵的有山珍海味,便宜的有街边小吃。3.其实美食是不分贵贱的,只要是自己喜欢的,都可以称之为美食。4.中国素有“烹饪王国”这个美誉。5.在中国这个大家庭里,有五十六个小家庭,每个家庭都有自己的特色美食。6.美食吃前有期待、吃后有回味,享受美食也要看场合,场合好美食吃起来才有味道。7.世界各地美食文化博大精深,营养物质各不相同,品味更多美食,享受更多健康,也让人吃的更加开心。8.美食不仅仅是餐桌上的食物。9.还包括休闲零食、各种饼干、糕点、糖类,蜜饯、干果、肉制食品、茶饮冲泡等制品,各有各的风味,都可称之为美食。