• 回答数

    6

  • 浏览数

    92

ABCDG,43668
首页 > 英语培训 > 改革开放英语

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

奇文文1314

已采纳

改革开放reform and openning up温饱问题bring-warmth fill-bellies projects

改革开放英语

192 评论(12)

冰心草堂123

改革开放应为不用大写,但是如果在开头,第一个单词的第一个字母要大写。

356 评论(9)

又肥又馋的兔子

改革开放翻译成英语:the reform and opening-up policy,是普通名词,不需要大写。作为词组不需要大写的,一般情况下,是专有名词会大写,在句子的开头会大写。

331 评论(12)

拉菲兔兔

汉英法学大词典里翻译如下: 改革开放 reform and opening reform and opening to the outside world 例句 改革开放的政策给我们中国人民带来了富裕和多彩的生活。 The reform and open policy has brought us Chinese people a rich and colourful life. 一手抓改革开放,一手抓打击犯罪惩治腐败。 We should promote reform and opening to the outside world and at the same time fight crime and punish corruption.

123 评论(11)

umaumauhauha

改革开放 Reform & Opening-up 温饱问题 Problem of Food and Clothing

201 评论(10)

孤山幽灵

不用大写。英文:reform and opening up。

示例:

With the deepening of reform and opening-up, the economy of China has developed rapidly.

随着改革开放的深化,中国的经济有了迅猛的发展。

reform读法英 [rɪˈfɔːm]  美 [rɪˈfɔːrm]

v. 改革,革新;改邪归正,改造;(石油炼制)重整

n. 改革,改良

词语用法:

reform的基本意思是“改革;改造”,指为了根除不完善之处而做彻底改革。含有产生一种新的形式和新的特点的意味。引申可作“感化”“重塑”“改编”解。

reform可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时接名词或代词作宾语。用作不及物动词时主动形式可表示被动意义。

reform的过去分词reformed可用作形容词,在句中作定语。

169 评论(10)

相关问答