• 回答数

    6

  • 浏览数

    289

Perfect颜
首页 > 英语培训 > 英文goahead

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

大飞猪猪

已采纳

go ahead 英[ɡəu əˈhed] 美[ɡo əˈhɛd] v. 前进; vt. 先走; 走在前面; 发生; 进行; [例句]The district board will vote today on whether to go ahead with the plan.地区理事会将于今天投票决定是否开始实施这一计划。

英文goahead

246 评论(11)

健威wjw505

Goforit!Goahead!其他方面comeon!或者GO!一般在田径比赛中使用CHEERUP!有叫某人振作起来之意OLE!OLE!则是在足球比赛中使用的FIGHTING!也是加油的意思(大概来源于韩剧)Justdoit!Goodluck!(祝愿好运,同时也可表示“鼓励")还有另外一个词rootfor,后可加宾语,"为...加油助威"。如:ThereisgoingtobeabasketballchampionshipatschoolonThursdaynight.HowaboutwegoandrootfortheOldBlues?星期四晚学校将有篮球锦标赛。我们去给老布鲁斯队加油助威如何?cheerup是别人在失败时劝人振作的意思COMEON!英语国家的人每天不知道要说多少次comeon,跟上,赶上,加油,别灰心,别泄气,来吧,振作起来,努力吧,勇敢点,上啊,快走,等等,都可以用comeon,所以它最符合口语要求

215 评论(9)

sweetdream8

有个工具叫谷歌翻译

310 评论(11)

土豆豆的焦糖

I'msosorrytohearthat!Goahead.ShouldIgowithyou?MaybeIcandosomethingforyou.我很抱歉听到这个消息。那你去吧。要我和你去一下吗?也许我能为你做些什么。Certainly,goaheadplease.当然,请便!Goaheadplease.请讲。Nowdeparturetime`stooclose.YougoaheadwiththeformalitiesandI`lltakecareofthebaggageforyou.快起飞了.你去办理手续.我替你照看行李.Goahead好的.什么事情?Goaheadplease.您请讲.Yes.Goahead可以啊.Ok,goahead好的.请吧。这个词组很灵活,根据上下文有很多不同的意思,还是要自己灵活处理就好。

210 评论(14)

小若冰MM

加油的英文翻译是come on,作为短语,一般放在句首或句尾单独使用,具体解析如下:

come on

英 [kʌm ɔn]   美 [kʌm ɑn]

快点;开始;前进

相关短语:

1、come on strong 给人以强烈的印象

2、come on the heels of 紧随之后(接踵而至)...

3、come on to 开始谈及

4、come out on strike 举行罢工

5、come down on one side or the other of the fence 支持两方的一方...

6、 come on in 进来吧!

7、come down on someone like a load of bricks 严厉谴责某人

8 、come out on the right side 赚钱

9、come-on man 工头

相关例句:

1、Speed up!; Come on!

加油干哪!

2、'Come on', she told herself .

“加油!”她在心里暗暗打气。

3、Come on, Xiao Hua!

小华,加油!

4、Come on, darling. I want you.

亲爱的,过来。我想要你。

5、Come on now. You know you must be hungry.

好,来吧,你肯定已经饿了。

255 评论(14)

NDSGGS南都

加油不能按字面理解,而应该按这个词语出现的历史去理解。 从本质上说,这是汉语里一种欢呼的声音。甚至连动物吼叫里面都会有用于欢呼的声音,但是表达形式不一样,汉民族喜欢跟在屁股后头乱喊喊“加油”也不知道给谁在加油,估计就是表现友谊第一,比赛第二。英语民族里,好像没见到那样,如果是田赛,都是在场外唱歌,乱吹口哨,径赛最多就是个别人在所支持的队员旁边小声喊喊"come on "。 大群体的有的地方发音是“WOW”,有的是“hail", 有的沿用意大利的“bravo”,还是前苏联跟我们最接近,都是人山人海地喊,不同的是喊“乌拉”。 现在翻译为了达意,写“come on” 就可以表示是从汉语翻译过来的。

195 评论(14)

相关问答