• 回答数

    7

  • 浏览数

    192

花蜜honey
首页 > 英语培训 > 英语有什么梗

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

贪玩欢子

已采纳

英文中文谐音好玩的梗:

01 What do you call a deer with no eye?

(没有眼睛的鹿 是什么鹿)

No eye deer (No idea).

叫 无眼鹿(不知道)

02 What did a late tomato say to other tomatoes?

(一个迟到的番茄会对其他的番茄说什么)

I will ketchup (catch up).

(我能赶上)

(ketchup 番茄酱)

谐音梗

03 —I only know 25 letters of the alphabet.

—why?

—26个字母我只认识25个

—为什么?

—I don't know Y (why)

—我不认识Y(我不知道为什么)

(Y与why同音)

谐音梗

04 What do you call a bee from America?

(来自美国的蜜蜂叫什么)

答:A USB (US bee).

05 How do we count cows?

(牛用什么来数)

With a Cowculator (calculator).

(用“数牛器”)

(calculator 计算器)

英语有什么梗

133 评论(10)

ellegirlme

说零件英语一般指讨厌一些演讲者或是与别人交流时,总是夹杂个别英语单词过于夹生有炫耀之嫌。听者不快、如梗在喉!

318 评论(10)

starcraftgod

excuse me梗就是,你在逗我吗,满脸的无奈无语又有点鄙视对方还可以表愤怒,表不服,表疑问,表惊讶,表不懂,表无语等等,根据语境的不同可以延伸出无限含义。

excuse me,学过英文的同学都知道这是"不好意思"的意思,除此之外,还有个"你刚刚说的话我没听清楚,你再说一遍"的意思,“你在说什么”语气如果稍重点,就有表示反问和不信的意思。

拓展资料:

Excuse me在英语的例句

1、Excuse me interrupting, but there's a thing I feel I've got to say.

抱歉打断一下,我觉得有件事我得说。

2、Excuse me for interrupting you.

请原谅,打扰您了。

3、Please excuse me for having offended you just now.

刚才冒犯了你,请原谅。

4、Excuse me I seem to be a little bit lost.

对不起,我好像有点听不明白了。

5、Excuse me, but I want to know what all this has to do with us.

抱歉,我想知道所有这些和我们有什么关系。

6、Excuse me sir, but would you mind telling me what sort of car that is?

先生,请您告诉我那是什么类型的车好吗?

参考资料:excuse me-百度翻译

102 评论(10)

蓝精灵helen

零件英语指的是一段悲伤的英文配音,原本的表达意思是被丢掉的伤心感,经过大家的散装读法走红。

注意这里的散装并不是中文版的英文单词,而是将单词的每一个英文字母都带有感情的读出来了,让这段原本含有悲伤含义的配音,成为一段爆笑的片段,也是大家在搞笑视频中会添加的背景音乐,甚至连这段配音的标点符号,都带着非常浓厚的感情读出来。

梗的出处

该梗出自一段英文的配音,原文:so you will be like them abandon me will you?翻译过来就是:所以你会像他们一样抛弃我?

本来是一段比较悲伤的配音,经过大家的一个一个英文字母的配音,成功的将这段配音变身成搞笑配音。在一些比较搞笑的视频中经常会出现,而且这个零件英语的适配度是很高的,这个句式也成功出圈。

270 评论(9)

灵虫糖宝

Speaking aloud is not allowed.图书馆里最矛盾的提示是什么?不允许大声说话。注:Aloud(大声)与 allowed(允许)同音。

142 评论(10)

厦门混世小魔王

有很多,下面列举几个。

1、What is the most contradictory sign in a library?

Speaking aloud is not allowed.

图书馆里最矛盾的提示是什么?

不允许大声说话。

注:Aloud(大声)与 allowed(允许)同音。

2、Why can't a bicycle stand by itself?

It's too tired.

为什么自行车不能单独站立?

它太累了。

注:Too tired与two tyres(轮胎)谐音。

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

160 评论(9)

苏州小熊

零件英语是被丢掉伤心的感后被抄红。

242 评论(9)

相关问答