• 回答数

    4

  • 浏览数

    296

vincent'sir
首页 > 英语培训 > 英文新闻标题例子

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

心海若冰

已采纳

标题是一篇新闻报道中不可或缺的组成部分。当一篇新闻放在读者面前时,首先映入眼帘的便是新闻的标题。首先,标题是所报道事件的浓缩概括。对标题的准确理解可以使读者对新闻报道和文章有一个清楚地了解。其次,新闻的标题也起到抓住读者深入阅读的兴趣,吸引读者的眼球的作用。再次,新闻的标题还起到渲染故事氛围,奠定感情基调的作用,有时,仅仅是对新闻标题的一瞥,便可使读者了解作者对所报道事件的态度。此外,新闻标题也可美化报纸的版面与外观,对新闻标题恰如其分的安排与设计,可以使报纸更有可读性。英文报纸的语言特征几乎可以全部在标题中找到。换句话说,新闻标题能更容易、更突出的表现英文报纸语言特征。标题语言特征可以从词汇的选择,语法特征来认识,分析这些特征可以帮助读者快速地抓住英语新闻内容的主要焦点并使读者根据自己的兴趣爱好做进一步的阅读。一、英语新闻标题的词汇特征(一)小词的大量使用英语新闻标题的显著特征就是对简短的词或者小词的频繁使用。标题中运用这些词体现了节约报纸成本的作用。一方面由于这些词在长度上较短,可以为版面设计省下更多的空间。另一方面,小词容易吸引读者的眼球,引起读者的共鸣。例如Project bridges digital divide (bridge = to narrow the gap)这个标题的含义是,通过开发让更多的农村孩子接触电脑这项工程,横亘在农村孩子与城市孩子之间的教育差距会在很大程度上被缩小,桥这个词可以让读者很容易的联想到这样的一个画面:一座桥连接农村与城市之间,使农村孩子有机会接触到现代教育方式。再比如:Pension row disrupts UK life(row = quarrel� dispute)Row这个词的本意是音量很大的噪音,通过对这个词的运用,发生在英国的有关养老金改革的无休止的争吵局面便被形象的展现在读者的面前。Titan eyes potential purchases� expansion (eye = watch with great interests)这则标题给我们提供了这样的信息:马来西亚石化公司欲在亚洲进行更大规模的收购,标题中的eye使用的形象生动,读者似乎能够看到该公司领导那一双善于发现并充满雄心壮志的眼睛。通过分析以上的例子,我们可以看出简短词和小词的使用非常有效,正如俗话说的“一字千金”,标题用字越简练,越有韵味,才会成为一个比较耐读的标题。有趣的是,有时越简单的词越容易迷惑读者,然而人们的好奇心会引导人们往下读。正因小词的短小精悍,所以它们被反复的用于新闻的标题中,这是英语新闻标题的一个突出特点,我们却很难看到它们被应用于其他英语文体之中。(二)缩略词和缩写词的应用由于设定格式和寻求新颖的考虑,大量的缩略词与缩写词被引进到英语新闻标题的词库中,其使用目的很大程度上是为了吸引读者去发现所使用的缩略词真正的含义。利用词的第一个字母代表一个词组的缩略词,就叫做首字母缩略词。一个典型例子是BBC,指British Broadcasting Corporation(英国广播公司)首先,这种缩略词的使用可以节省标题的占用空间,其次缩略词可以带给读者悬念,激发读者的好奇心,吸引读者阅读兴趣,使读者为了寻找缩略词准确的含义而继续阅读。缩略词通常被用于代指某个组织的名称或是人们的工作职务等,如Measures adopted to bring down surplus � PBOC chief � =People’s Bank of China� organization ; IPRS ‘not a factor’ behind trade surplus�=intellectual property rights� things FM says unaware of Iraq kickback report�=foreign minister� occupation 多数情况下,缩略词的含义会在新闻的第一段或者是第二段找到,通常是在导语中得到解释在这个例子中,如:CPC� KMT urge closer trade relationsLien Chan criticizes closed-door policy� calls for direct links across Taiwan StraitThe Communist Party of China �CPC and Taiwan’s opposition Kuomintang �KMT have underlined the significance of stronger cross-strait economic links amid political tension across the Straits……在标题中出现的两党名称时缩略形式仅仅用到6个字母,相反如果不用缩略形式而是在标题中写出两党的全称,将会用到33个字母,这将大大占用标题的空间,除了考虑到排版,缩略词也给读者以视觉上的冲击。而后,在新闻报道的开头即导语中,CPC和KMT的准确含义被给出。但是我们会发现这样的例外,如果某个缩略词的含义已经被人们所熟知,那么它的准确含义往往不被在文中提到,比如:DM可以是药剂师或者数据管理的含义,一般就不会在导语或正文中得到解释。缩写词频繁地被使用以节省空间。这类词涉及那些由剪裁和缩短形成的词汇。与首字母缩略词不同,他们的意思几乎每个本土读者都可以容易地领会和掌握。譬如President seeks int’l efforts to fight terrorism � = international US� Aussies smash records � =Australians(三)常用报刊新词在通读和研究英文报纸标题时,我们会遇到一些由两个或者多个单词组合而成的复合词。他们的组合方法并不复杂。通常,如果在一个频繁使用的词组中的词是连接在一起的,那么降低一下他们的音节,将形成新词,称“报刊新词”。除了其“创新性”,这些词还有他们的引人入胜和生动之处,令读者过目难忘。因此报刊新词被频繁用于在标题语言。比如:British are Europe’s top chocoholics词“chocoholic”是“chocolate”的前半部分和“alcoholic”的后半部分的组合,用来说明英国人的嗜巧克力如命。许多这样的报刊新词已经为公众所广泛认可和接受,譬如�smog = smoke +fog,newcast = news + broadcast, fuice = fruit + juice� Chinglish = Chinese + English,stagflation = stagnation + inflation二、新闻标题的语法特征作为新闻报道的标题,简明和全面是非常重要的。新闻报导的英语,特别是在新闻报道的英文标题中可能会出现某些口头英语的语法特征。这个趋向,大范围来讲,将标题的语法规则与其它文章样式的习惯性句型区别开来。被使用在标题中的语言亦可称为“标题”。一般说来,独特的新闻报导的标题框架会在以下三个特征中被实现:(一)冠词的省略冠词a和the 在标题中经常被省略如�Heart of Forbidden City to have facelift= �The heart of �the Forbidden City �is going to have �a facelift;Officials punished for pollution in famous lake= �The officials �were punished for �the pollution in �the famous lake. “the” 几乎从未出现在标题中。但“a”也许有一些例外。有时� “a”会出现在标题中。比如�A ton of ancient coin unearthed in Shaanxi;IPRS ‘not a factor’ behind trade surplus. 从例子中我们可以看出,如果冠词a表达的是1或者one,它就必须出现在标题中,以避免意思的缺失或者误解。除了省略冠词外,其他的语法组成如人称代词,系动词,助动词同样在英语新闻的标题中被省略,如:Air conditioning giant opens Beijing flagship store= Air conditioning giant opens �its Beijing flagship store;Hong Kong must adjust development strategy = Hong Kong must adjust �its development strategy;Strict land policy unchanged=�The strict land policy �remains unchanged;First helicopter route to go into operation= First helicopter route �is to go into operation. 但是这些语法组成并不是总是会被省略,如果在标题中出现固定搭配或者习语那么它们就不会被省略,另一种情况就是为了标题形式的美观而填充空白的部分。(二)语态碰到语态的问题我们以前面提及的Pension row disrupts UK life这个标题为例,比起说“ UK life is disrupted by the pension row”, 作者选择用主动语态,并把“ pension rows”作为主语,一般来说,这样做有两点理由,主动语态有种向前发展的意味,另一方面,通常在遇到人为或者自然造成灾害的这种让读者感到沉重地话题时才用被动语态,比如:Tsinghua teacher fired for fraud;Five charged over grisly murder of Canadian bikers. 被动语态也会在这样的两种标题中使用,(1)动作接受者比动作发出者更加重要。比如:1 ton of ancient coins unearthed in shaanxi� Don Corleone � the real one finally captured.古代货币和黑手党秘密组织头目Don Corleone作为动作的接受者。相比较而言,他们比动作发出者,即发现古币和逮捕Don Corleone的人更加重要和有吸引力。所以动作接受者通常被放在标题的开头以吸引读者的注意。这样,被动语态的使用达到它应有的效果。(2)动作本身和其结果应得到更多的强调。如Banks urged to get tough with card fraud动作urged在此句子中得以强调,在读单词urge的过程中,读者会在脑中闪过银行所处的情景,由于银行卡的欺骗行为日益增多,银行不断的受到来自社会媒体或舆论的压力,对于银行卡的管理调整势在必行,而这种采取必要措施的紧迫性通过被动语态的使用被真实地展现在读者的面前。有一点值得注意的是,在被动语态的使用中,系动词be和施动者by whom会习惯性的被省略。举以上的标题为例,Banks urged to get tough with card fraud= �The banks �are urged �by the public to get tough with card fraud.(三)时态标题中的时态也颇具自身特点。和其他类型的文章标题相比,英语报纸标题通常使用如下三种:一般现在式,现在进行式,现在完成式。大多数情况下,新闻中报道的事件已经发生过了,但是在标题中,编者通常使用一般现在式暗示已经发生过了,这样不仅后缀-ed所占的空间得以省略,也可以达到新鲜感和即时性的目的。例如:National strike paralyzes France�Train collision kills two;Generals join attack on Rumsfeld. 现在式可以轻易的使读者融入到已经发生的情景气氛中,给予读者一种在了解新发生的事情的感觉而非了解过去的事情。如同表达过去式,对未来的描述同样也可以通过一般现在式来表达。都是出于同样的原因即达到新鲜感和即时性。如:President visits US next week. 将来式适合用于to+infinite(to be),其中的be通常被省略。例如:Nation to speed up reform� cut back savings rate;China� Morocco to ink more than six deals. 考虑到那些正在进行中的事件,标题中的动词通常采用现在进行时态,be同样也被省略掉,如:Efforts being made to reclaim treasure;Youth facing dilemma of role models.

英文新闻标题例子

141 评论(8)

密果儿小雨

1、Markets fall 市场进入疲软(说的是美国最近的股市)2、A Second Life with autism孤独症患者的第二种生活(孤独症患者呼吁自身权利)3、A new cold war where it's very cold北极资源, 先下手为强4、Polar Bear Cub Poses Debate北极熊的命运5、17 kids! Meet the Duggar family大家庭:一家19口的生活(17个孩子加父母组成19人的大家庭)6、Young women as breadwinners赚钱, 巾帼不让须眉

196 评论(13)

小殊哥哥

这是很好的问题。英文报章新闻标题一般是用现在时的(尽管报道的事已经发生),但如果事情还未发生,或在将来发生,用 to + 动词是正确的。 就你的第二例子,如果卫星已经发射, 那个标题应该是Iran sends new satellite into space但如果卫星还未发射(即仍旧在计划中),以Iran to send new satellite into space为标题没错。

138 评论(13)

我最牛牛

Turn my mic up louder, I got to say something〖将我的麦克风声音调大 我有话要说〗 Lightweights steppin\' aside when we come in〖当我们进驻的时候弱者退让〗 Feel it in your chest, the syllables get pumping〖音节在你的胸口澎湃〗 People on the street they panic and start running〖街上的人们恐慌而逃〗 Words on loose leaf sheet, complete coming〖摇摇欲坠的话语完整而致〗 I jump in my mind, I summon the rhyme I\'m dumping〖我思想投入 号召韵律 倾注力量〗 I\'m healing the blind, I promise to let the sun in〖我在治疗盲人 保证让人们重见光明〗 Sick of the dark ways we march to the drumming〖厌倦了黑暗的形势 我们喧嚣游行〗 Jump when they tell us that they wanna see jump〖跳跃吧 当他们说他们想看见跳跃〗 Fuck that, I wanna see some fists pumping〖TMD 我想看见拳头相向〗 I missed something, take back what\'s yours〖我曾经失去 将你的东西讨回来〗 Say something that you know they might attack you for〖说出来 当你知道他们会为此而攻击你〗 \'Cause I\'m sick of being treated like I have before〖因为我极度厌倦了以前被人如此对待〗 Like I\'m stupid standing for what I\'m standing for〖就像我是一个白痴代表着我所代表的东西〗 Like this war\'s really just a different brand of war〖就像战争只是各种不同的战争商标〗 Like it doesn\'t cater to rich and abandon poor〖就像它无法满足富人与被遗弃的穷人〗 Like they understand you in the back of the jet〖就像人们明白你处在喷射机的背后无法前进〗 When you can\'t put gas in your tank〖当你不能为你的坦克上油〗 these fuckers are laughing their way to the bank〖那些混蛋们用他们的方式对着银行大笑〗 and cashing their check〖兑现着他们的支票〗 Asking you to have the passion and have some respect〖告诉你要拥有激情和尊重〗 For a leader so nervous in an obvious way〖为了那明显紧张的领导者〗 Stuttering and mumbling for nightly news to replay〖他结结巴巴喃喃自语的重复着夜间新闻〗 And the rest of the world watching at the end of the day〖世界的其余人在一天完结之时注视着〗 In the living room, laughing like, \'What did he say?\'〖在起居室嘲笑着 好像在问\"他在说什么\"〗 Amen〖阿门〗 Amen〖阿门〗 Amen〖阿门〗 Amen〖阿门〗 Amen〖阿门〗 In my living room, watching, but I am not laughing〖在我的起居室看里 我并没有嘲笑〗 \'Cause when it gets tense, I know what might happen〖因为那里越来越紧张 我知道会发生什么事〗 The world is cold, the bold men take action〖世界那么无情 大胆的人采取行动〗 Have to react or get blown into fractions〖一定要还击或者被摧毁至碎片〗 Ten years old, and something to see〖10岁的时候 看见一些事情〗 Is another kid my age drugged under a jeep〖在我那年龄的小孩是否在吉普车下吸毒〗 Taken abound and found later under a tree〖是否能大量发现 并且迟会儿在树下找到他们呢〗 I wonder if he had thought the next one could be me〖我怀疑他是否在想我就是下一个〗 Do you see the soldiers that are out today?〖你看见士兵们今天出动了吗?〗 They brush the dust from bulletproof vests away〖他们刷走防弹背心上的灰尘〗 It\'s ironic, at times like this you\'d pray〖真是讽刺 有时像这时候你会祈祷〗 But a bomb blew the mosque up yesterday〖但是炸弹昨天摧毁了一座清真寺〗 There\'s bombs on the buses, bikes, roads〖有炸弹在公车上 在单车上 在路上〗 Inside your market, your shops, your clothes〖在超市里 在商店里 在你的衣服里〗 My dad, he\'s got a lot of fear, I know〖我的父亲 他肯定很害怕 我知道的〗 But enough pride inside not to let that show〖但是内在强烈的自尊不让他显露惊恐〗 My brother had a book he would hold with pride〖我兄弟拿着一本令他自豪的书〗 A little red cover with a broken spine in the back〖红色的封皮 背后破烂的书脊〗 He hand wrote a quote inside〖他在书里手写引用了一句名言〗 \'When the rich wage war, it\'s the poor who die\'〖\'当富人发动战争 死的是穷人\'〗 Meanwhile, their leader just talks away〖与此同时 领导人只是不断地谈话〗 Stuttering and mumbling for nightly news to replay〖他结结巴巴喃喃自语的重复着夜间新闻〗 The rest of the world watching at the end of the day〖世界的其余人在一天完结之时注视着〗 Both scared and angry, like \'What did he say?\'〖惊恐与愤怒混杂 好像在问\"他在说什么\"〗 Amen〖阿门〗 Amen〖阿门〗 Amen〖阿门〗 Amen〖阿门〗 Amen〖阿门〗 With hands held high into the skies above〖向着遥不可及的天空高举双手〗 The ocean opens up to swallow you〖大海汹涌地展开向你吞噬〗

133 评论(8)

相关问答