回答数
5
浏览数
207
站在时光深处
这句话这么理解你就会翻译了。1.it was made. 它被做(制作、完成)。2.it was well made.它被做(制作、完成)得好。well 用来修饰made,做得好。3.it was so well made. 它被做(制作、完成)得如此好。so用来修饰well如此好。所以:翻译成:它被做(制作,完成)得如此好。
haozai4130
制作精良的衣服可以穿很长时间。即使洗了很多次,他们依然看上去很好。
亲爱的猪小呢
制作精良的衣服上更长的时间。他们看起来很好,即使他们洗了很多次
fabregas89
做工精良的衣服使用时间更长,尽管经过多次洗涤依旧完好如初。
天才少女JESSICA
profound thought,exquisit art,perfect workmanship.
优质英语培训问答知识库