• 回答数

    5

  • 浏览数

    152

昏昏头了
首页 > 英语培训 > 副局长的英文缩写

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

TATA木门韩林

已采纳

局长: 1. the chief of a bureau2. Director3. superintende4. director general5. managing director6. Director-General Examples:1. 这个勤杂员由于冒犯局长而被解雇了。 The office boy got the bird for being saucy to the director.2. 我要见局长本人,而不是他的秘书。 I want the director himself, not his secretary.3. ”局长看上去彷佛挺厉害,但他心地正直。” "The director seems rather fierce, but his heart is in the right place."4. 局长坐在桌子一端她惯常坐的位置上。 The director took her accustomed place at the end of the table.5. 这位老人退休前是警察局长。 The old man was a police commissioner before his retirement. 副局长: 1. deputy director general2. deputy director

副局长的英文缩写

359 评论(9)

CATLION123

邮电局的“局”比较特殊,实际上它的级别根本不是局级单位“Bureau”,但是名字上依然称为“局”,面积上和职能上仅仅相当于一个Office。事实上比较常用的是Post office就可以表示邮电局了,“Post and Telecommunications Offices”是把“邮电”两个字理解成“邮+电”了,事实上邮电就是邮电,原始的承担职能就是送信邮寄(现在还有邮政储蓄的功能),而“Telecommunications”指的是手机和电话之类的通讯业务,隶属于“电信局”而不是邮电局。上面我已经说明了为什么,实际上使用的又是怎么样呢?你到Google上搜索一下,可以看到邮电局使用Post office的有1,540项记录,而使用Post and Telecommunications Offices的只有寥寥37项记录,而且很多还不是连在一起出现的。邮电局副局长:Deputy director-general of Post Office.

180 评论(8)

林hui杨65928

局长 [简明汉英词典]director general副局长vice director general

278 评论(9)

水云间秋忆

我看到的英文是这样的:邮电局:Post and Telecommunication Bureau,也缩写为P&T Bureau;副局长:deputy director-general; managing director-general vice diretor-general"邮电局副局长"deputy director-general of post and telecommunication bureau

139 评论(15)

sy四叶草

一般用vice

339 评论(14)

相关问答