• 回答数

    9

  • 浏览数

    343

飘渺于浮尘中
首页 > 英语培训 > 高管英语怎么写

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

sherryaigigi

已采纳

词典还要更新,因为高管是近年来才有的讲法,高阶管理层人员,简称高管。

高管英语怎么写

323 评论(10)

虎潜山林

高管 (应该是指公司的高层管理者,对吧)high-level managertop managersenior manager high-level, top, senior 都可以指企业范畴的“高层的”manager 泛指管理人员,也可换做 executive, superviser, superior 等等。总之,翻译没有唯一,具体可灵活使用。 您好,以上翻译均可表达原文意思,不明白可继续提问。若回答对您有所帮助,请点击本页面中的“选为满意回答”按钮。

227 评论(13)

王小若1127

高管senior executive;top manager更多释义>>[网络短语] 高管 Executives;Senior management;de gao guan航空高管 Executives高管层 Managerial;Top executives;C-level

320 评论(9)

amy20060207

senior executive top manager 如果帮到你,请记得采纳,O(∩_∩)O谢谢!

118 评论(11)

嘟嘟的Daddy

senior executivetop managersenior management stafftop management 供参

326 评论(10)

吃逛吃逛2333

高级管理人员的英文简称有以下这些:CEO(Chief executive officer),首席执行官。首席执行官(Chief Executive Officer,缩写CEO)是在一个企业中负责日常事务的最高行政官员,又称作行政总裁、总经理或最高执行长。CMO(Chief Marketing Officer, 首席市场官 。CMO是指企业中负责市场运营工作的高级管理人员,也可称市场总监、主营市场的副总经理或副总裁等。CFO(Chief financial officer),首席财务官。首席财务官是企业财务总监的“增长版”。当然,从本质上讲,CFO在现代治理结构中的真正含义,不是其名称的改变、官位的授予,而是其职责权限的取得,在管理中作用的真正发挥。CTO(Chief technology officer),首席技术官。CTO(首席技术官)即企业内负责技术的最高负责人。这个名称在1980年代从美国开始时兴。起于做很多研究的大公司,如General Electric,AT&T,ALCOA,主要责任是将科学研究成果成为盈利产品。CIO(Chief information officer),首席信息官 。这种职务在国外某些公司企业中是一种与公司中其他的最高层管理人,如首席行政官(CEO)、首席财务官(CFO),这一类职务相对应,而权力比CEO小的职务。CKO(Chief Knowledge Officer),首席知识官 。某种意义上说,CKO是知识经济的产物,一般要做如下的工作:结合企业的业务发展战略,率领企业找到知识管理的愿景和目标;正确定义好企业的知识体系并进行系统地表达;推动建立合适的IT系统工具以保障“知识之轮”的运转;将知识管理的流程与业务流程紧密融合为一体;建立合适的知识管理考核与激励机制;营造适合知识管理的信任、共享、创新的文化氛围。

139 评论(8)

beibeidesignwang

英译汉按英语算,汉译英按汉语算。

296 评论(12)

LuckyXue521

高管是懒人的简称全称应该是高级管理人员英语则是 senior management

234 评论(11)

5ichocolate

高管是高级管理人员的简称,应该翻译为 senior executive

318 评论(12)

相关问答