• 回答数

    6

  • 浏览数

    161

yoyo爱生活2012
首页 > 英语培训 > combines的英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

L张小猛

已采纳

Two assembled intersections and combinations.A intersects BA combines with B

combines的英文

139 评论(8)

“『承诺』”

the intersection of A and B“A和B的交集” the union of A and B“A和B的并集”举例:The intersection of set A and set B is empty. 集合A和集合B没有交集。/ 集合A交集合B是空集。Set P is the union of set K and set S. 集合P是集合K和集合S的并集。/集合K并集合S是集合P希望回答对你有帮助。

316 评论(9)

烟圈缠绕0

认为 懒懒蜗牛 翻译得很不错。 建议把summarizes改成combines

241 评论(9)

杨大公主H

你想问什么问题呢?

321 评论(10)

zhangalan26

翻阅一些外刊资料后,信息丰富集中和匮乏可以用information rich/info poor的表达。在此处,给我传达的感觉更像某平台信息集成的程度,info rich也可以运用但可能没那么妥当。可以尝试this is a platform with multi-source/well-source information integration来表达信息的多维和丰富程度(很偏向于科技类的表达!别的行业慎用,因为我不知道你是用于哪行业哪类翻译,先给您这类)如果不是追求简洁,也可使用增译法(即加个从句或某形容词),来突出以前未有。如innovative/creative、或加个than ever before。都可以表达意义。

268 评论(8)

薄荷红茶cheer

这个句子翻译的不好,你的翻译出来的意思变成了信息收集平台

信息集中的平台 -- 术语叫做信息集成平台, 翻译成:information integration platform

252 评论(13)

相关问答