• 回答数

    7

  • 浏览数

    236

于丽波55
首页 > 英语培训 > 菜名英语单词大全

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

casa1363007

已采纳

酥皮蛋挞BakedEggTart岭南叉烧苏BakedB.B.QPork酥皮蛋挞tart本来就是烤的因此没有必要加上Baked一词岭南叉烧苏BakedB.B.QPork叉烧英文是bbq不知道你这里指的是叉烧包还是叉烧酥?叉烧包是steamedbbqporkbun,叉烧酥是bbqporkpuff,puff是指酥皮的意思。

菜名英语单词大全

193 评论(15)

等开到荼蘼

1、童子鸡Spring chicken

将童子鸡的英文名称定为Spring chicken是符合中英文语言特征的。童子鸡的中文含义是没有交配的小鸡,而英语中一般用春、夏、秋、冬来形容小动物的年龄特征,初生到性成熟前的鸡一般用Spring chicken来表示。

2、红烧狮子头Braised pork ball in brown sauce

红烧狮子头在标准译法中被称为Braised pork ball in brown sauce,而不能译成Red burned lion head(红烧狮子脑袋)。“如果外国客人看到菜单中有狮子的脑袋,一定会向动物保护组织投诉的。”

3、四喜丸子Braised pork balls in gravy

四喜丸子的译法也由Four glad meat balls(四个高兴的肉团)改为Braised pork balls in gravy(肉汤中炖的猪肉丸),鱼香肉丝则音译加意译为Yuxiang shredded pork,麻婆豆腐则从Tofu made by woman with freckles (一脸雀斑女人做的豆腐)改为了音译的Mapo tofu。

4、火爆腰花Sautéed pig kidney

火爆腰花译成Sautéed pig kidney。还有一些菜名遵循以形状、口感为主、原料为辅的翻译原则,家常菜脆皮鸡的标准英文名就是Crispy chicken。

5、麻婆豆腐Mapo tofu

在中餐菜品中,很多是以人名、地名为主命名,这种特点也被保留了下来。例如麻婆豆腐翻译为Mapo tofu、北京炸酱面则为Noodles with soy bean paste Beijing style。

229 评论(15)

笑笑之笑0

1、Potato in caramel 拔丝土豆 2、Egg with cucumber 黄瓜炒鸡蛋 3、Fried cabbage with plain 素炒圆白菜 4、Oyster sauce with lettuce 蚝油生菜 5、Fricassee hot green pepper 油焖尖椒 6、Tomato with eggs 西红柿炒鸡蛋 7、Dry shelled shrimps rapes 海米油菜 8、Fried green bean with plain 素炒豆角 9、Spinach with mashed garlic 蒜蓉空心菜 10、Fried potato.egg plant.green pepper with plain 烧地三鲜 11、Fried bitter cucumber with plain 清炒苦瓜 12、Chive with eggs 韭菜鸡蛋 13、Pan-fried yellow eggs 摊黄菜 14、Burnt egg plant 烧茄子 15、Fried soy bean seedings leves 素炒碗豆苗 16、Pepper & garlic saucestuffed meat in egg plant 鱼香茄盒 17、Fried hot green pepper with shredded egg plant 尖椒茄子丝 18、Mixed vegetables in hot 素炒什锦 19、SUAN-TAI with eggs 蒜苔炒鸡蛋 20、Fried hot green pepper with dry bean-curd 尖椒干豆腐 21、Tinned mushroom with rape 口蘑油菜 22、Hot pepper with sliced potato 尖椒土豆片 23、Fried fungus-vegetables with plain 素炒木耳菜 24、Fried lettuce with plain 素炒生菜 25、Fried broccoli with plain 素炒西兰花 26、Stewed bean-curd 熘豆腐 27、Stewed bean-curd with spinach 菠菜豆腐 28、Fried bean-curd with hot pepper 麻辣豆腐 29、Bean-curd with minced,beef & pepper sauce 麻婆豆腐 30、Fried bean-curd in dumpling 锅贴豆腐 31、Dry shelled shrimps with bean-curd 海米豆腐 32、Poached bean-curd in pungent sauce 水煮豆腐 33、Braise bean-curd with mixed meat and tomato 鸡抛豆腐 34、Home made bean-curd with assorted meat 家常豆腐

293 评论(13)

你好,朋友们

蔬菜英语单词大全:

1、pepper胡椒

2、hot pepper; chilli辣椒

3、agaric木耳

4、cauliflower菜花

5、soybean黄豆

6、mung bean绿豆

7、sweet pepper; bell pepper; pimiento; capsicum甜椒柿子椒

8、tomato番茄西红柿

9、asparagus芦笋

10、cucumber黄瓜

11、tremella / white fungus白木耳

12、aubergine eggplant茄子

13、beet beetroot甜菜

14、mung bean sprout绿豆芽

15、potato马铃薯

16、carrot胡萝卜

17、cauliflower菜花花椰菜

18、garlic sprout蒜苗/苔

19、pumpkin西葫芦

20、broad bean蚕豆

21、cabbage圆白菜卷心菜

22、wheat gluten面筋

23、garlic蒜

24、chive细香葱

25、fennel茴香

26、cos lettuce莴苣

27、pumpkin南瓜

28、marrow嫩葫芦

29、melon香瓜甜瓜

30、celery芹菜

31、onion韭

32、leek韭菜

33、radish萝卜

34、tarragon狭叶青蒿

35、thyme百里香

36、mushroom蘑菇

37、soybean sprout黄豆芽

38、artichoke洋蓟

39、broccoli brocoli硬花甘蓝

40、Brussels sprouts芽甘蓝

41、caper刺山柑老鼠瓜

42、cardoon刺菜蓟

43、chervil雪维菜细叶芹

44、mater convolvulus空心菜

45、brown mushroom 鲜冬菇

46、enoki mushroom 金针菇

47、abalone mushroom 鲍鱼菇

133 评论(8)

cangyingvvv

麻辣豆腐基本翻译spicy hot bean curd网络释义麻辣豆腐:Spicy hot bean curd|Bohnenkäse gepfeffert麻辣豆腐〔中菜名:cayenne peppered bancurd铁板牛肉基本翻译sizzling beef steak网络释义铁板牛肉:Sizzling beef|Sizzling Beef Steak铁板牛肉法士达:sizzling steak fajitas铁板烧牛肉:Beef Fajitas|Beef on hot plate酸辣土豆丝网络释义酸辣土豆丝:SOUR AND HOT SHREDDED POTATO酸辣或葱油土豆丝:Spicy &Sour Or Spring Onion Shredded Potatoes肉沫茄子.. PORK WITH EGGPLANT夜市小吃英文∼ ...味噌汤MISO SOUP肉酱茄子PORK WITH EGGPLANT咖哩牛肉片BEEF CURRY ...青椒炒肉网络释义青椒炒肉:Lovetm|fried green_pepper and meat青椒炒肉粒:Str-fred por cubes th green peppers宫保鸡丁基本翻译kung pao chicken网络释义宫保鸡丁:Kung Pao Chicken宫保鸡丁 -:Kung pow chicken宫保炒鸡丁:Sauteed Diced Chicken With Dried Chili And Cashewnut红烧排骨 [hóng shāo pái gǔ]基本翻译spareribs braised in brown sauce网络释义红烧排骨:spareribs with brown sauce红烧排骨面:pork rib w/ noodle瓦煲红烧排骨:Stewed Five Spice Ribs油淋小白菜基本翻译oil on pachoi 米粉蒸肉基本翻译steamed pork with riceflour网络释义米粉蒸肉:steamed pork with fice flower荷叶米粉蒸肉:pork steamed with rice flour in lotus leaves啤酒烧鸭基本翻译beer with roast duck网络释义烧鸭:Roast duck明炉烧鸭:Roast Duck菠萝蜜烧鸭片:Sliced roast duck with pineapple

213 评论(13)

未未姐姐

你真牛啊!还没有毕业总监就那么抬举你啊!真难为你啊!还是你们那里“蜀中无大将啊?”

124 评论(10)

四十一度灰

AAdzuki[ə'ʒuki] bean 红豆Aniseed['ænəsid]八角Aloe['ælo] 芦荟Aubergine['obɚʒin] 茄子(英国)Asparagus[ə'spærəgəs] 芦笋BBamboo[,bæm'bu] Shoot 笋Broccoli['brɔkəli]西兰花Beetroot ['bitrut] 甜菜Bean Sprout[spraʊt] 绿豆芽Brussels sprout ['brʌsəlz] [spraʊt]球芽甘蓝Bitter gourd[ɡʊrd] 苦瓜Bok-choy['bɔk'tʃɔɪ]小白菜CCarrot ['kærət] 胡萝卜Cabbage [ˈkæbɪdʒ]卷心菜Cucumber['kjʊ,kʌmbɚ]黄瓜Celery['sɛləri]芹菜Cauliflower['kɔlɪ'flaʊɚ]花菜Cloud ear/wood ear木耳Chive [tʃaɪv] 细香葱Corn[kɔrn] 玉米Chili ['tʃɪli]辣椒Coriander[,kɔrɪ'ændɚ]香菜Chinese Kale[kel]芥蓝Cinnamon['sɪnəmən]肉桂Chinese Radish/Daikon白萝卜Chinese Yam[jæm] 山药Chrysanthemum[krɪ'sænθəməm] greens茼蒿EEggplant['ɛɡplænt]茄子Enoki[e'nɔki:] mushroom 金针菇Eddoes ['edəʊ]小芋头FFrench Bean四季豆/刀豆Fennel ['fɛnl]茴香GGinger['dʒɪndʒɚ] 姜Garlic['ɡɑrlɪk]大蒜Green Pepper 青椒Garlic sprout 蒜苗/苔KKelp[kɛlp] 海带Kohlrabi ['kol'rɑbi] 甘蓝King oyster mushroom 杏鲍菇LLeek [lik]韭葱Lettuce['lɛtɪs] 莴苣/生菜Lotus seed ['lotəs][sid]莲子Loofah ['lufə] 丝瓜Laurel['lɔrəl] 月桂Laver['levɚ]紫菜Licorice['lɪkərɪs; 'lɪkərɪʃ] 甘草Lotus root ['lotəs][rut]莲藕MMushroom['mʌʃrʊm]蘑菇Mung bean [mʌŋ][bin]绿豆OOnion ['ʌnjən]洋葱PPumpkin ['pʌmpkɪn] 南瓜Pickled cucumber酸黄瓜Pepper ['pɛpɚ]胡椒RRadish ['rædɪʃ] 萝卜Red pepper ['pɛpɚ] 红椒Romaine [rə(ʊ)'meɪn]生菜Red bean泛指红色的豆SScallion['skælɪən]/Spring onion 青葱Soybean ['sɔɪ,bin]大豆Silver ear fungus['sɪlvɚ][ɪr]['fʌŋɡəs] 白木耳Soybean sprout ['sɔɪ,bin] [spraʊt]黄豆芽Spinach['spɪnɪtʃ]菠菜Straw mushroom[strɔ]['mʌʃrʊm]草菇Sweet Potato[swit] [pə'teto]红薯Seaweed['si'wid]海藻Snow Pea [sno] [pi]荷兰豆Green bean [ɡrin][bin] 刀豆TTaro ['tærəʊ] 大芋头WWatercress['wɔtɚ'krɛs] 豆瓣菜Water caltrop [ˈwɔtɚ]['kæltrəp] 菱角Water spinach [ˈwɔtɚ]['spɪnɪtʃ]空心菜Water chestnut [ˈwɔtɚ]['tʃɛsnʌt] 荸荠Wakame/sea mustard ['mʌstɚd]裙带藻(味增汤海带)White gourd [hwaɪt][ɡʊrd]冬瓜Wild rice stem[waɪld][raɪs][stɛm]茭白YYellow pepper [ˈjɛlo] ['pɛpɚ]黄椒

135 评论(15)

相关问答