• 回答数

    9

  • 浏览数

    329

shaohongxing
首页 > 英语培训 > 英文月老

9个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Kiwi琪薇

已采纳

matchmakerred rope

英文月老

216 评论(10)

美羊羊小P

如下:

Mid-Autumn Festival 中秋节

moon cake 月饼

reunion 团聚 团圆

Moon-Viewing 赏月

Moon fest 中秋文化

Chang' E Flies to the Moon 嫦娥奔月

matchmaker 媒人(也可以译作月老)

lantern 灯笼

英语学习方法

第一:自信的说英语。

英语是一门语言,最重要的事说出口,很多同学学习英语的时候不敢说出来,怕人家笑话,虽然学的很好,却成了“哑巴英语”。要想学好英语,那就勇敢自信的说英语,慢慢的锻炼中,英语语感有了,英语自然就学好了。

第二:经常的听英语。

英语听力刚开始的时候确实是很痛苦的,听不懂,也做不对,就像放弃。其实只要坚持下去,在听的时候集中注意力,认真听,坚持一段时间就会收到很好的效果。

339 评论(11)

靓掣魅影

Mid-Autumn Festival 中秋节moon cake 月饼reunion 团聚 团圆Moon-Viewing 赏月Moon fest 中秋文化Chang' E Flies to the Moon 嫦娥奔月matchmaker 媒人(也可以译作月老)lantern 灯笼实在想不出来了…希望你能满意吧

187 评论(8)

beetleleon

Mid-Autumn Festival

290 评论(11)

emmazhaoyang

叫 LOVE-MAKER 算了

159 评论(8)

孔雀凉凉

月老的英文是go-between相关解释:match-maker红绳:RedString

82 评论(14)

梅干菜2012

The Mid-autumn Festival

202 评论(9)

潘朵拉的音乐

所谓月老 红绳 在英文中对应的是 丘比特Cupid 与 爱之箭 bow of love(Cupid) 要是楼上那么翻译 就失去了他神话与浪漫意味了 match-maker 婚姻制造者?很不浪漫不是么 ?对于神话类的翻译找希腊或者罗马神话里面的对应物 呵呵 当然如果你想像外国人解释中国文化 当然要像上面那样翻译了 但是后面要附上解释哦 或者你就说Chinese Cupid~中国丘比特 呵呵呵

162 评论(10)

香了哩个辣

matchmaker 月下老人;媒人

191 评论(13)

相关问答