吃货高老师
住院
译:
1.be hospitalized
2.in hospital
例句
1.她得住院治疗一个时期。
She should be hospitalized for a period of time.
2.医生建议让小孩住院。
The doctor advised hospitalization for the child.
3.今天下午我们打算去看望一位住院的朋友。
This afternoon we're going to visit a friend in hospital
奋斗1989
生病住院的英文:be sick in hospital
一、sick 读法 英 [sɪk] 美 [sɪk]
1、作形容词的意思是: 厌恶的;病态的;不舒服;渴望的;恶心的 ;生病的
2、作名词的意思是: 病人
3、作及物动词的意思:使狗去咬;呕吐;追击
二、短语:
1、fall sick 生病
2、sick and tired of 对…十分厌倦
3、sick at [口]对…感到不愉快
4、sick person 病人
5、take sick 生病
6、sick days 病假
sick的用法:
1、sick用作名词的基本意思是“呕吐物”,一般用于口语中,是不可数名词。
2、sick前常加定冠词the表示“病人”,为总称,在句中作主语时,其谓语动词通常用复数形式。
3、sick和ill的比较:两者意思相近,前者常指遭受某种身体上的不适,后者表示不舒服的。英国人习惯将sick用作定语,修饰名词,如sick child。而ill则常被用作定语,去修饰动词。
4、be sick作“呕吐的”解。 fall sick作“患病”解;
I was sick three times in the night.
我一晚上呕吐了三次。
5、在美式英语里,通常将sick用在身体某部分的名称前面,如sick kidneys,sick nerves和sick hair;
6、sick可表示“渴望……的”,而sick of则表示“对……感到厌倦的”。
ZJ张某某
住院用英语咋说?为啥不是in the hospitolbe in hospital----住院in the hospital----在医院里(例如医生和护士等,他们并不是住院)
candys0814
一、表达意思不同
1、resident:n. 居民;(旅店)房客;住院医生,(美国的)高级专科住院实习医生;(美)寄宿制学校学生;(英国派驻半独立国家的)特派代表;驻外特工、adj. 居住的;定居的,常驻的;(鸟、蝴蝶等)非迁徙性的;(计算机程序、文件在存储器中)常驻的;属于……的(幽默用法)
2、residence:n. 住宅,住处;居住
3、reside:vi. 住,居住;属于
二、词性不同
1、resident:既可以作名词,也可以作形容词。
2、residence:通常在句中用作名词。
3、reside:通常在句中作不及物动词。
扩展资料:
“resident”的近义词:stationary
1、读音:英 [ˈsteɪʃənri]、美 [ˈsteɪʃəneri]
2、表达意思:adj. 固定的;静止的;定居的;常备军的、n. 不动的人;驻军
3、相关短语:
stationary contact 静触头 ; 固定触点 ; [电] 静触点
stationary vane 固定叶片 ; 固定叶 ; 静叶片 ; 静止的叶片
stationary array 固定检速架 ; 测速排管
stationary fit 静配合 ; 固定配合 ; 紧配合
Stationary Design 文具礼品设计 ; 静环补偿设计
4、例句:Stationary cars in traffic jams cause a great deal of pollution.
交通堵塞中停止不前的车辆造成大量污染。
贝壳athena
您好,汉语(我需要住院吗?)翻译成英语是(Do I need to be hospitalized?)其中用到了(动词不定式的被动语态 to be hospitalized)所以(住院)是(被动语态)。
优质英语培训问答知识库