• 回答数

    6

  • 浏览数

    80

梦中天空
首页 > 英语培训 > dama英文全称

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

冬雨霏霏nz

已采纳

woman of china 中国妇女

dama英文全称

162 评论(15)

tomoyasaki

翻译如下:

Chinese dama直译即可!

例句:

广场舞话题在中国是大热门,但故事里点燃国家媒体的大妈们&并非都是那么招人待见。

Square dancing has become an improbably hot topic in China, with stories on the dancing damas – not all of them flattering – lighting upstate media.

145 评论(14)

小可爱vivi

这不是英语单词

202 评论(9)

蜜桃红茶

2012年3月9号澳大利亚移民局发布了澳洲雇主担保移民的最新政策,并在7月1日后开始实施, 此次改革是近年来澳大利亚雇主担保移民政策中变化最大一次。新政策取消了现行的在澳洲境内和澳洲境外申请的区别;将申请人的年龄上限提高至50岁;提高了签证申请人英语水平的条件(雅思要求每一项6分); 奥烨移民资深顾问Ken分析称:这次的变化提高了对申请人英语语言的要求,但同时也放宽了申请人年龄的门槛。对于这些变化,奥烨移民公司已早有预测,政策的最终出台可谓“尘埃落定“。对于长期关注移民政策变化的人士而言,此次的变革也并非突如其来, 变化之大虽在意料之外,但也是情理之中,可以”欣然接受“。其实,自2008年经济危机后,随着经济放缓的持续影响,各国失业率持续攀升,对于独立技术移民案例的审批,几个老牌移民国家的政府都显得比较保守,随着独立技术移民申请门槛一再调高,申请人的移民之路如履薄冰, 举步维艰。但作为这些国家经济砥柱的中小企业和机构而言,对于海外的杰出人才,特别是可以为公司来带实际经济效应的“栋梁式”人才的移民申请计划却是大力支持的,政府也颇为重视,故此,雇主担保类移民的配额及审批速度历来都是有保障的。多年来,澳洲移民局几乎每年都对移民政策有不同力度的调整,但相比较其他类别的移民申请人,澳洲移民局对于雇主担保移民的申请人却总是“网开一面“,”特别厚待”。 澳洲雇主担保类签证是奥烨移民的王牌项目,被介绍到国内后,以其相对简单的文件要求、较快的审批时间得到了客户的欢迎,越来越多地成为国企、外企高管、海归人士及中小企业主的移民澳洲首选途径。 更多关于澳大利亚雇主担保移民政策变化细则,欢迎访问“奥烨移民”官方网站,阅读【2012澳大利亚移民新政策专题解读—新政新出路】。

134 评论(13)

杨梅的果实000

dama不是英语单词,是词根,意思是征服。如单词adamant固执的=(a不+dama征服+ant形容词后缀)

205 评论(13)

kele870401

英文单词“dama”形容“中国大妈”。解释是:中老年女性,大多数偏胖,精神饱满,声音大;走路成堆,排队加塞;较富余,喜购物,装束臃肿,热衷拍照,喜欢佩戴鲜艳丝巾。

189 评论(14)

相关问答