• 回答数

    6

  • 浏览数

    129

钱小小小疯纸
首页 > 英语培训 > 天坑英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

迷路的豆豆

已采纳

分为六个领,包括每个领的详细地点,可以对照地图海芬加领 [1.01] Northwatch Keep,极北看守据点,被萨尔墨政权用来关押公开信奉塔洛斯的民众。[1.02] Rimerock Burrow,霜岩洞,[1.03] Pinefrost Tower,松霜塔[1.04] Volskygge (Barrow),战争阴影(地穴)[按:vol=volden=war,skygee=shadow][1.05] Steepfall Burrow,陡降岩洞[1.06] Lost Echo Cave,失落回声洞穴[1.07] Orphan’s Tear,孤儿之泪号(货船残骸)[1.08] Fort Hraggstad,苍鹭镇要塞[按:Hragg=heron,stad=town][1.09] Widow’s Watch Ruins,望夫废墟[1.10] Pinemoon Cave,松月洞穴[1.11] Clearpine Pond,清松水塘[1.12] Ravenscar Hollow,乌痕山洞[1.13] The Steed Stone,骏马守护石,十三个守护石之一。增加负重值100,护甲重量忽略不计。[1.14] Ironback Hideout,铁背避难营[1.15] Wolfskull Cave,狼颅骨洞[1.16] Statue to Meridia/Kilkreath Ruins,梅芮狄娅石像/基尔克瑞斯废墟[1.17] Dragon Bridge/Dragon Bridge Village,龙桥/龙桥村[1.18] Haafingar Stormcloak Camp,海芬加暴风斗篷营帐[1.19] Broken Oar Grotto,残桨岩洞[1.20] Shadowgreen Cavern,绿影洞穴[1.21] Thalmor Embassy,萨尔墨大使馆[1.22] Solitude Sawmill,孤独锯木场[1.23] Katla’s Farm,凯特菈农场[1.24] East Empire Company Warehouse,东帝国公司仓库[1.25] Brinewater Grotto,卤水石窟[1.26] Solitude Lighthouse,孤独灯塔[1.27] Dainty Sload (Corsair),小蛞蝓号(海盗船)[1.28] The Katariah,卡塔莉亚号(航舰)[1.A] Clam Digger’s Camp,挖蚌人营地[1.B] Forsworn Ambush Camp,弃誓者埋伏地[1.C] Howling Wolf’s Folly,狼嚎怪屋[1.D] Pinemoon Bear Lair,松月熊穴[1.E] Haafingar Sabre Cat’s Lair,海芬加剑齿虎巢穴[1.F] Pincushion Peter,针毡坡[1.G] Haafingar Nordic Burial Ruins,海芬加诺德墓葬遗址[1.H] Solitude Attack Camp,孤独城进攻营地 希雅陲领 Hjaalmarch Hold Map [2.01] Meeko’s Shack,米蔻的窝[2.02] Chillwind Depths,冰风深渊[2.03] Robber’s Gorge,强盗峡谷[2.04] Dead Men’s Respite,亡者栖地[2.05] Crabber’s Shanty,捕蟹人棚屋[2.06] Orotheim,不安之巢 [按:Oro=unrest,heim=hostel][2.07] Talking Stone Camp,石语营地[2.08] Folgunthur (Crypt),狂战军冢 [按:Fol=zealot gunthur=battle army][2.09] The Apprentice Stone,学徒守护石,13守护石之一,提升100%魔力值回复速率,但是魔法抗性 同时降低100%。[2.10] Fort Snowhawk,雪鹰要塞[2.11] Brood Cavern,母巢洞窟[2.12] North/South Cold Rock Pass,北/南寒石关[2.13] Eldersblood Peak,古血峰[2.14] Wreck of the Icerunner,溜冰者号残骸[2.15] Abandoned Shack,废弃的棚屋[2.16] Ustengrav,赤炎墓 [按:Usten=inflamed,grav=grave][2.17] Hjaalmarch Stormcloak Camp,希雅陲暴风斗篷反抗军营地[2.18] Mzinchaleft (Ruins),蜂巢遗址 [按:Mzincha=hive][2.19] Movarth’s Lair,摩瓦斯的巢穴[2.20] Hjaalmarch Imperial Camp,希雅陲帝国军营[2.21] Kjenstag Ruins,名雄废墟 [按:kjen=known][2.22] Stonehills (Twon),石山(镇)[2.23] Labyrinthian (Ruins),迷宫废墟[2.24] Lost Valkygg (Ruins),黯淡废墟 [按:valkygg=shine][2.25] Skyborn Altar,天诞法坛[2.A] Karth River Henge,卡尔斯河巨石阵[2.B] Riverside Bandit Camp,河畔强盗营地[2.C] Dragon Mound: Karth River Forest,卡尔斯河森林龙墓[2.D] Ambushed Caravan,被伏击的商队[2.E] Adventurers’ Campsite,探险者营地[2.F] Sabre Cat Rock,剑齿虎岩[2.G] Dragon Mound: Robber’s Gorge Bluffs,强盗峡谷断崖龙墓[2.H] Swamp Pond Massacre,屠杀地沼[2.I] Smuggler’s Alcove,走私者壁龛[2.J] Draugr Burial Mound,诺德亡灵殓葬墓[2.K] Summoning Stones,召唤石圈[2.L] Dead Mammoth,猛犸尸首[2.M] Shrine of Kynareth: Hjaalmarch Hills,希雅陲山凯娜芮丝神庙[2.N] Collapsed Burial Ground,塌陷的埋葬地[2.O] Black Arts Burial Ground,邪术埋葬地[2.P] Dragon Mound: Labyrinthian Peaks,迷宫峰龙墓[2.Q] Ghost Barrow,鬼坟[2.R] The Conjuror’s Caravan,召唤术士商队[2.S] Hamvir’s Summit Hunter’s Camp,汉姆维尔峰猎人营地。 灰白领 The Pale Hold Map [3.01] High Gate Ruins,高口废墟[3.02] Wreck of the Brinehammer,海锤沉船地[3.03] Pale Imperial Camp,灰白领帝国军营[3.04] Windward Ruins,迎风废墟[3.05] Dawnstar Sanctuary,晨星圣所[3.06] Nightcaller Temple (Ruins),唤夜者神庙(废墟)[3.07] Red Road Pass,红路关[3.08] Frostmere Crypt,纯霜地穴[3.09] Hall of the Vigilant,警觉之堂(斯腾达的神庙)[3.10] Fort Dunstad,暗镇要塞 [按:dun=dark stad=town][3.11] Shrine of Mehrunes Dagon,梅融斯·达贡祭坛[3.12] The Lord Stone,君主守护石,13守护石之一,获得50点伤害防护和25%的魔法抵抗。[3.13] Volunruud (Cavern),沃伦罗德洞穴[3.14] Stonehill Bluff,石山断崖[3.15] Tower of Mzark,细雨之塔 [按:Mzark=drizzle][3.16] Loreius Farm,洛瑞斯农场[3.17] Blizzard Rest,暴风雪栖息地[3.18] Weynon Stones,维农巨石阵[3.19] Duskglow Crevice,昏光岩隙[3.20] Silverdrift Lair,漂银巢穴[3.21] Shrouded Grove,阴霾树林[3.22] Korvanjund (Ruins),远境废墟 [按:korvan=border jund=distant][3.23] Tumble Arch Pass,塌拱关[3.24] Shearpoint,剪除高点[3.25] Nightgate Inn,夜栅客栈[3.26] Blackreach Elevator (Alftand),精灵之牙黑境升降机 [Alf=elf tand=tooth][3.27] Forsaken Cave,遗忘洞穴[3.28] Yorgrim Overlook (Ruins),约格里姆嘹望台(废墟)[3.29] Bronze Water Cave,铜水洞[3.30] Pale Stormcloak Camp,灰白领暴风斗篷反抗军营[3.31] Irkngthand (Ruins),苦闷之牙废墟[irkng=annoying thand=tooth][3.32] Raldbthar (Ruins),劳德布塔废墟[3.33] Blackreach Elevator (Raldbthar),劳德布塔黑境升降机[3.34] Anga’s Mill,天空磨坊 [按:Anga=sky][3.A] Horker Standing Stones,海象巨石阵[3.B] Sunken Treasures,沉没宝藏[3.C] Bandit’s Hovel,强盗的棚舍[3.D] Dragon Mound: Sea Shore Foothills,海岸山麓龙墓[3.E] Barnacle Boat,藤壶舟[3.F] Shoreline Bandit Camp,海岸线强盗营[3.G] Dawnstar Frost Troll Den,晨星雪地巨猿巢穴[3.H] Shoreline Lovers’ Tent,海岸线恋人的营帐[3.I] A Bloody Trail,血迹[3.J] Border Corner: Roadside Shrine of Mara,边境之角玛拉神庙[3.K] Mammoth Graveyard,猛犸墓地[3.L] Ice Shard Wild Animal Den,碎冰野兽巢穴[3.M] Dragon Mound: Shimmermist Hills,光雾山龙墓[3.N] Julianos’s Fallen,倒下的尤里安诺斯[3.O] Yorgrim Forest Spider Trap,约格里姆森林蜘蛛陷阱[3.P] Wayward Peak Summit,孤傲峰顶[3.Q] Dragon Mound: Yorgrim Resurrection,约格里姆复苏龙墓 留冬领 Winterhold Hold Map [4.01] Hela’s Folly (Shipwreck),完全的愚蠢(沉船)[按:Hela=Whole][4.02] Yngvild,英维尔德 [注:Yng=young vild=warrior,但是考虑到怪物有带这个名字的,故音译][4.03] The Tower Stone,塔楼守护石,13守护石之一,激活后拥有每天一次瞬间打开专家级以下的锁 的能力。[4.04] Winterhold Imperial Camp,留冬领帝国军营[4.05] Hob’s Fall Cave,落灶洞穴[4.06] Frostflow Lighthouse,霜流灯塔[4.07] Driftshade Refuge,游弋阴灵避难所[4.08] Fort Fellhammer,铸锤据点 [注:为了和大名鼎鼎的落锤区别开来][4.09] Snowpoint Beacon,雪顶烽火台[4.10] Pilgrim’s Trench (Shipwreck),朝圣者的阴沟(沉船)[4.11] Ysgramor’s Tomb,伊斯格拉谟陵[4.12] Saarthal (Barrow),绳索古坟,曾经尼德人来到泰姆瑞尔建起的第一座城市,被雪精灵在泪之 夜中化为废墟。 [按:saatal=string,并某种程度上音译][4.13] Alftand (Underground City),精灵之牙 (地下城)[4.14] Wayward Pass,孤傲关[4.15] Ironbind Barrow,束铁冢[4.16] Mount Anthor,鹡鸰山[4.17] Sightless Pit (Ruin),盲坑(废墟)[4.18] Shrine of Azura,阿祖菈祭坛[4.19] Fort Kastav,洗礼要塞 [kastav=baptize][4.20] Septimus Signus’s Outpost,塞普特穆斯·西格努斯的前哨站[4.21] Skytemple Ruins,空寺废墟[4.22] Wreck of the Pride of Tel Vos,特尔·沃斯的骄傲号残骸[4.23] The Serpent Stone,蛇之守护石,每天一次触发让目标麻痹5秒的状态并造成25点额外伤害。[4.24] Bleakcoast Cave,荒凉海岸洞穴[4.25] Whistling Mine,呼啸矿洞[4.26] Journeyman’s Nook,熟练工的藏身处[4.27] Stillborn Cave,死产山洞[4.28] Snow Veil Sanctum,白雪面纱安息所[4.29] Winterhold Stormcloaks Camp,留冬领暴风斗篷反抗军营帐[4.30] Yngol Barrow,英厄尔冢[4.31] Wreck of the Winter War,冬战号残骸[4.A] Shrine of Dibella: Watching Dawnstar,晨星了望台狄贝菈神庙[4.B] Hunter’s Overlook: Fellhammer Wastes,铸锤废墟猎人了望处[4.C] Wolf Den: Fellhammer Wastes,铸锤废墟狼穴[4.D] Yisra’s Beachside Combustion,伊丝菈的岸边燃烧物[4.E] The Iceberg Explorer,冰山探险者[4.F] Shrine of Talos: Winterhold Glaciers,留冬领冰川塔洛斯神庙[4.G] Frozen Mammoth,冰冻猛犸[4.H] Wet Bones,湿骸[4.I] Dwarven Monument: Mount Anthor Summit,鹡鸰山峰顶深精灵纪念碑[4.J] Shrine of Talos: Sea of Ghosts,亡灵之海塔洛斯神庙[4.K] Shrine of Talos: Ilas-Tei’s Last Stand,塔洛斯祭坛下伊拉斯-忒的遗骸[4.L] Altar of Xrib,兹利布的祭坛[4.M] The Chill,寒窟[4.N] Trapped for Eternity,永久受困[4.O] Rundi’s Mistake,朗迪的错误[4.P] Hunter’s Camp: Glacier’s Edge,冰川边缘猎人营地[4.Q] Haul of the Horkers,海象的搬运[4.R] Hunters’ Camp: Sea Shore of Ghosts,亡灵之海海岸猎人营地[4.S] Hunter’s Last Stand: Sea Shore of Ghosts,亡灵之海海岸猎人尸首[4.T] Ill-Gotten Gains: Sea Shore of Ghosts,亡灵之海海岸不义之财[4.U] Fisherman’s Camp: Slaughterfish Bay,食人鱼湾渔夫营帐[4.V] Avalanche Pass,雪崩关隘[4.W] Shrine of Arkay: Windhelm Hills,风舵磨坊阿尔凯神庙 伸延领The Reach Hold Map [5.01] Mor Khazgur,莫尔·卡兹古(兽人要塞)[5.02] Deepwood Redoubt,深木据点[5.03] Hag's End (Ruins),巫婆之终废墟[5.04] Deep Folk Crossing,深精灵路口桥[5.05] Bruca's Leap Redoubt,放牧人之跃据点 [按:bruca=grazer][5.06] Bthardamz (Ruins),布塔丹兹废墟[5.07] Druadach Redoubt,逐达奇据点[5.08] Dragontooth Crater,龙牙陨坑[5.09] Harmugstahl,悲伤之隐 [harmug=grief,stahl=stealth][5.10] Reach Stormcloak Camp,伸延领暴风斗篷反抗军营[5.11] Liar's Retreat,撒谎者藏身处[5.12] Cliffside Retreat,悬崖隐所[5.13] Dragon Bridge Overlook,龙桥嘹望处[5.14] Ragnvald (Ruins),律治(废墟)[Ragnvald=counsel rule][5.15] Reach Imperial Camp,伸延领帝国军营[5.16] Shrine of Peryite,帕里艾特祭坛[5.17] Karthwasten (Town),西卡尔斯镇 [按:wasten=western][5.18] Broken Tower Redoubt,裂塔据点[5.19] Markarth Stables,马卡什马厩[5.20] Salvius Farm,萨尔维斯农场[5.21] Left Hand Mine,左手矿[5.22] Kolskeggr Mine,炭林矿 [按:kol=coal,skegger=forest][5.23] The Lover Stone,情人守护石,十三守护石之一,激活时获得的技能经验值额外增加15%[5.24] Blind Cliff Cave,盲崖山洞[5.25] Four Skull Lookout,四骷髅了望台[5.26] Red Eagle Redoubt,红鹰据点[5.27] Sundered Towers,裂塔[5.28] Rebel's Cairn,反抗者石冢[5.29] Karthspire Camp,卡尔斯尖塔营地[5.30] Karthspire,卡尔斯尖塔[5.31] Sky Haven Temple,天堂神庙,刀锋组织的最后据点[5.32] Soljund's Sinkhole,遥阳天坑 [按:sol=sun,jund=distant][5.33] Bleakwind Bluff,阴风崖[5.34] Old Hroldan (Inn),老赫洛登客栈[5.35] Hag Rock Redoubt,巫婆岩石堡垒[5.36] Dead Crone Rock,死妪岩[5.37] Purewater Run,奔流清泉岩隙[5.38] Dushnikh Yal,杜什尼克·雅尔[5.39] Reachwater Rock,触水岩[5.40] Reachwind Eyrie,临风鹰巢[5.41] Reachcliff Cave,延崖山洞[5.42] Valthume,瓦尔达墓 [按Val=Valdar(NPC的名字) thume=tomb][5.43] Gloomreach (Cave),阴郁河段(山洞)[5.44] Lost Valley Redoubt,失落峡谷据点[5.45] Bard's Leap Summit,诗人之跃顶峰[5.46] Cradle Stone Tower,摇篮石塔[5.47] Fort Sungard,阳光庄园堡垒[5.A] Dwarven Rubble: Druadach,逐达奇深精灵废墟[5.B] Dragon Mound: Reachwater Pass,触水关龙墓[5.C] Dwarven Arch: Harmugstahl Falls,悲伤之隐瀑布深精灵废墟[5.D] The Incautious Bather,大意的沐浴者[5.E] A Bandit's Book,强盗的书[5.F] Dwarven Rubble: Karth River Confluence,卡尔斯河汇流点深精灵废墟[5.G] Forsworn Camp: Bthardamz Outskirts,布塔丹兹之郊弃誓者营地[5.H] The Bloodied Bandit,染血的强盗[5.I] Dragon Mound: Ragnvald Vale,律治谷龙墓[5.J] Dwarven Ruins: Lair of the Wispmother,魂母之巢深精灵废墟[5.K] Sabre Cat Ravine,剑齿虎溪谷[5.L] Totem to the Dragon,龙图腾[5.M] The Exposed Miner,曝尸荒野的矿工[5.N] Hagraven Camp: Ragnvald Scree,律治石坡女巫群落[5.O] Dwarven Rubble: Salvius Farm Trail,萨尔维斯农场雪道深精灵废墟[5.P] Shrine of Zenithar: Four Skull Lookout,四骷髅了望台泽尼撒尔神庙[5.Q] Brush Strongbox: Riverside,河畔灌木丛保险箱[5.R] Lost Treasure: Purewater Run,奔流清泉失落财宝[5.S] Forsworn Camp: Reachwater River,触水河弃誓者营地[5.T] Dragon Mound: Karthspire Bluffs,卡尔斯尖塔断崖龙墓[5.U] Reachman's Altar: Red Eagle Redoubt,红鹰据点边陲人祭坛[5.V] Lovers' Camp,情人们的营地[5.W] River Rapids Treasure Chest,激流宝箱[5.X] Reachwind Burial Mound,临风龙墓[5.Y] Forsworn Camp: Gloomreach Pathway,阴郁河段小路弃誓者营地[5.Z] Shrine of Dibella: Bridge at Old Hroldan,老赫洛登桥狄贝菈神庙[5.AA] Juniper Tree Ruins,杜松废墟[5.AB] Cradle Stong Crag,摇篮石峭壁

天坑英文

302 评论(15)

霸气甫爷

Tiankeng, Veterans' Cemetery, Zhazi Hole, Baigong Guan

345 评论(13)

人艰不拆XP

【英文】A fall into the pit, a gain in your wit.

【解析】pit 是指陷阱。A fall into the pit, a gain in your wit. 英文直接翻译是:你跌了一跤,就有了教训。这是西方的谚语。延伸起来,其实和中国的谚语”吃一堑长一智“,刚好就是同一个意思。

【相关短语】在英语中,除了用”A fall into the pit, a gain in your wit.“来表达相同意思以外,还有其他的短语还可以表达类似的意思,比如:learn from one's mistakes,从某些错误中吸取经验教训。

【例句】If you are supposed to learn from your mistakes, why do some people have more than one child.  假设我们会吃一堑,长一智,为什么总有人错了一次还会再错?

扩展资料

“吃一堑,长一智”在英文的其他相似表达法:

1、Wisdom comes by suffering. 智慧来自挫折。

2、The burnt child dreads fire. 吃一次亏, 学一次乖、

3、No practice, no gain. 只有付出,才有收获。

4、By falling we learn to go safely. 经一事,多一识。

5、What doesn't kill you makes you stronger. 凡是没能击垮你的,都使你变得更强。

328 评论(11)

骆驼非洲

就是汉语拼音的Tiankeng。详解如下:天坑作为一个专门的喀斯特术语被专家提出。2005年,国际喀斯特天坑考察组在重庆、广西一带大规模考察后,“天坑”这个术语在国际喀斯特学术界获得了一致的认可,并开始用汉语拼音“tiankeng”通行国际。这是继峰林(fenglin)和峰丛(fengcong)之后,第三个由中国人定义并用汉语和拼音命名的喀斯特地貌术语。

243 评论(13)

私人发艺工匠

吃一堑长一智的英文:A fall into the pit, a gain in your wit

pit 读法 英 [pɪt]  美 [pɪt]

1、n. 矿井;深坑;陷阱;(物体或人体表面上的)凹陷;(英国剧场的)正厅后排;正厅后排的观众

2、vt. 使竞争;窖藏;使凹下;去…之核;使留疤痕

3、vi. 凹陷;起凹点

短语:

1、bottomless pit 无底洞

2、pit stop 加油停车;旅行休息站

3、soaking pit 均热炉;浸池;等温坑

4、coal pit 煤窑,煤矿

5、sand pit 砂坑;采沙坑

一、pit的词义辨析:

hollow, cavity, pit, cave这组词都有“洞、穴”的意思,其区别是:

1、hollow 通常指表面上的坑或凹处,也指物体内部的空洞。

2、cavity 比hole正式,指实体内中或表面的空洞或空腔。

3、pit 指天然的大洞,尤指地上的洞,也指为采掘矿物而挖的深洞。

4、cave 指出洞、窑洞或溶洞,可以是天然的或人造的。

二、pit的近义词:cave

cave 读法 英 [keɪv]  美 [kev]

1、vt. 使凹陷,使塌落;在…挖洞穴

2、vi. 凹陷,塌落;投降

3、n. 洞穴,窑洞

短语:

1、karst cave 岩溶洞

2、cave dwelling 窑洞

3、limestone cave 灰岩洞,石灰岩洞

4、reed flute cave 芦笛岩

5、rock cave 岩洞

179 评论(10)

wwddllhhppqq

A fall into the pit, a gain in your wit.吃一堑长一智 若有疑问及时追问,如满意请点击下面的“选为满意答案”按钮,谢谢!O(∩_∩)O

336 评论(8)

相关问答