• 回答数

    4

  • 浏览数

    213

naerman163
首页 > 英语培训 > 水污染物英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

伯符仲謀

已采纳

中文名称:水污染 英文名称:water pollution 定义1:污染物进入河流、湖泊、海洋或地下水中,使水质和底泥的物理、化学性质或生物群落组成发生变化,降低了水体的使用价值和功能的现象。 应用学科:地理学(一级学科);环境地理学(二级学科) 定义2:水体因某种物质的介入,而导致其化学、物理、生物或者放射性等方面特征的改变,从而影响水的有效利用,危害人体健康或者破坏生态环境,造成水质恶化的现象。 应用学科:电力(一级学科);环境保护(二级学科) 定义3:进入水中的污染物超过了水体自净能力而导致天然水的物理、化学性质发生变化,使水质下降,并影响到水的用途以及水生生物生长的现象。包括水污染和水体污染两层含义。 应用学科:生态学(一级学科);污染生态学(二级学科) 定义4:因人为因素或自然过程直接或间接将物质排入水体中,引起水体发生影响水生生物正常繁殖生长的水质变化。 应用学科:水产学(一级学科);渔业环境保护(二级学科) 定义5:污染物进入水体,使水质恶化,降低水的功能及其使用价值的现象。 应用学科:水利科技(一级学科);环境水利(二级学科);水污染防治(水利)(三级学科)

水污染物英文

222 评论(8)

天吃星星蒂小娜

1、水污染会使中国水资源质量不断下降,水环境持续恶化,由于污染所导致的缺水和事故不断发生,不仅使工厂停产、农业减产甚至绝收,而且造成了不良的社会影响和较大的经济损失,严重地威胁了社会的可持续发展,威胁了人类的生存。

Water pollution will cause the quality of China's water resources to continue to decline, the water environment will continue to deteriorate.

And water shortages and accidents caused by pollution will continue to occur, which will not only stop production, reduce production or even reduce agricultural production, but also cause adverse social impact .

It will  seriously threaten the sustainable development of society and threatens the survival of mankind.

2、水污染已对人类的生存安全构成重大威胁,成为人类健康、经济和社会可持续发展的重大障碍。据世界权威机构调查,在发展中国家,各类疾病有80%是因为饮用了不卫生的水而传播的,每年因饮用不卫生水至少造成全球2000万人死亡,因此,水污染被称作"世界头号杀手"。

Water pollution has become a major threat to the survival and safety of human beings and has become a major obstacle to the sustainable development of human health, economy and society.

According to surveys by authoritative institutions in the world, in developing countries, 80% of all kinds of diseases are spread by drinking unsanitary water.

Every year, drinking unhygienic water causes at least 20 million deaths worldwide. Therefore, water pollution is called "The world's number one killer."

3、水体污染影响工业生产、增大设备腐蚀、影响产品质量,甚至使生产不能进行下去。水的污染,又影响人民生活,破坏生态,直接危害人的健康,损害很大。

Water pollution affects industrial production, increases equipment corrosion, affects product quality, and even prevents production from proceeding.

The pollution of water affects people's lives and destroys ecology. It directly harms people's health and causes great damage.

4、水污染会危害人们的身体健康,饮用被污染过的水污染物会进入到身体里,导致人急性或使慢性的中毒,还会引发多种传染病等,对人体的危害较大。

water pollution will endanger people's health, drinking contaminated water pollutants will enter the body, leading to acute or chronic poisoning, but also cause a variety of infectious diseases, etc., the human body is more harmful .

5、水污染不利于农业的发展。水污染会导致我们种植的农作物减产、品质降低,污水灌溉降低土壤的质量。

Water pollution is not conducive to the development of agriculture. Water pollution can lead to reduced yields and quality of crops we grow, and sewage irrigation reduces soil quality.

扩展资料

多年来,中国水资源质量不断下降,水环境持续恶化,由于污染所导致的缺水和事故不断发生,不仅使工厂停产、农业减产甚至绝收,而且造成了不良的社会影响和较大的经济损失,严重地威胁了社会的可持续发展,威胁了人类的生存。

中国七大水系的污染程度以污染程度大小进行排序,其结果为:辽河、海河、淮河、黄河、松花江、长江,其中,辽河、海河、淮河污染最重。

参考资料来源:百度百科-水污染

130 评论(10)

我有个性

水污染已对人类的生存安全构成重大威胁,成为人类健康、经济和社会可持续发展的重大障碍。据世界权威机构调查,在发展中国家,各类疾病有80%是因为饮用了不卫生的水而传播的,每年因饮用不卫生水至少造成全球2000万人死亡,因此,水污染被称作"世界头号杀手"。Water pollution has become a major threat to the survival and safety of human beings and has become a major obstacle to the sustainable development of human health, economy and society.According to surveys by authoritative institutions in the world, in developing countries, 80% of all kinds of diseases are spread by drinking unsanitary water.Every year, drinking unhygienic water causes at least 20 million deaths worldwide. Therefore, water pollution is called "The world's number one killer."

94 评论(10)

昵称真是醉了

Water pollution affects plants and organisms living in these bodies of water; and, in almost all cases the effect is damaging not only to individual species and populations, but also to the natural biological communities. Water pollution occurs when pollutants are discharged directly or indirectly into water bodies without adequate treatment to remove harmful compounds水污染会影响水体里的植物和生物圈,基本所有的水污染不仅危害单一物种,所有自然界都会受到牵连。水污染是在污染物不受控制(直接或间接)流入水体,并且没有得到有效移除污染物。Water pollution is a major problem in the global context. It has been suggested that it is the leading worldwide cause of deaths and diseases, and that it accounts for the deaths of more than 14,000 people daily.Some 90% of China's cities suffer from some degree of water pollution, and nearly 500 million people lack access to safe drinking water.In addition to the acute problems of water pollution in developing countries, industrialized countries continue to struggle with pollution problems as well.水污染是现今国际大事。也是世界人口死亡的罪魁祸首。每天有14000人间接因水污染而死亡。我国90%的城市面临不同程度水污染,约5亿人缺少安全饮用水。发达国家也因为持续工业化加重水污染。可以了么?这是最最基本的概括了

307 评论(14)

相关问答