princess小姐
注意的英文表达有:heed、attention、pay attention to、take notice of、be careful
1、heed
读音:英 [hiːd] 美 [hiːd]
释义:v. 注意;留心 n. 注意;留心
Now heed what I say.
现在注意听我要说的话。
2、attention
读音:英 [ə'tenʃn] 美 [ə'tenʃn]
释义:n. 注意;注意力;照料;留心;关怀;(口令)立正
You should focus your attention on your work.
你应该把注意力放到工作上。
3、pay attention to
读音:英 [pei əˈtenʃən tu:] 美 [pe əˈtɛnʃən tu]
释义:注意
Everybody should pay attention to sanitation and hygiene.
人人要注意清洁卫生。
4、take notice of
读音:英 [teik ˈnəutis ɔv] 美 [tek ˈnotɪs ʌv]
释义:注意到;在意;理睬;睬
If you want people to take notice of you, you must make your accomplishments visible.
如果你想别人注意到你,一定要让别人看得见你的成绩。
5、be careful
读音:英 [bi: ˈkɛəful] 美 [bi ˈkɛrfəl]
释义:n.注意;当心,小心
We're newcomers here and must be careful with what we do.
我们新来乍到,得注意自己的一举一动。
佑玲天涯
这个词翻译时可以有多重含义哦~ “请注意”“大家注意了”这类的注意就是:Attention!或者Please attention!(或Please note!) 而“当心点,注意点”中的注意则要翻为:Watch out! 或Be careful! 这就要看具体语境是什么样的了。你问的是这个意思不?有什么不明白的可以继续问~ 你问题补充是想说“注意:大家绝对不要忘记。。”这种“注意”么?那也是Attention啊~或者用词组表示就是pay attention to sth. ,但是你是说需要简称撒(我猜想就是简单点的。。)~ 例如 Attention:we must bring some food to eat.(注意:我们必须带一些干粮) 或者用词组 We must pay attention to bring some food to eat.(意思同上) 用lay stress on也行,它表示“注重,注意关注”的意思。 不行的话你把具体句子写出来,才好具体分析~
优质英语培训问答知识库