张小凡09
ignite 可以跟直接宾语,如火 fire,不需要介词ignite the fire 点火 ignite the anger of the people 点燃了人们的怒火词组:light up /lit up (过去式), light a fire They lit up the church. 此外: set fire to something 或 set something on fire 将某物付之一炬。
叶子晓桐
light英 [ laɪt ]美 [ laɪt ]n. 光;发光体;电灯;点火器;adj. 轻的;明亮的;浅色的;少量的;v. 点燃;照亮;用光指引;adv. 轻地,轻装地;
清清河中
three plus five equals eight / three and five is eight 这是两种不同的说法,但是表达的意思都是一样的,如果你是初学者的话,用第一种就OK了。在第一种方法中: three: 3 plus: + five: 5 equal: = eight: 8 在第二种方法中: three: 3 and: + five: 5 is: = eight: 8 虽然“and”是“和”的意思,但是在加法里可以理解为“+”的意思。虽然“is”是“是”的意思,但是在加法里可以理解为”=“的意思。或者你也可以这么理解,根据字面意思来,3和5是8,虽然语法上有些别扭,但是是完全可以理解的。有不会的在追问哦。
优质英语培训问答知识库