烟点燃空虚
这句话中的火可以用”受欢迎“来代替=popular, i.e.This meeting is very popular. 但是同时又一种更接近“火”的俚语说法...就是 on fire (还真带了火字呢~^_^~) This meeting is on fire!!!
猪妈妈1964
(一)yydsyyds其实就是“永远的神”的字母缩写(yong yuan de shen)!在英文中也有表意相近的缩略词:GOAT(the greatest of all time)也可以理解成“永远的神”。(二)nbcs这个比较上档次了!它是英语nobody cares的英文缩写!翻译成中文就是:没人在乎,跟我无关的意思!(三)xswl和yyds意思差不多,xswl是“笑死我了”的字母缩写(xiao si wo le)!具有相同含义的字母缩写还有“hhh”,是音译的“哈哈哈”。(四)drldrl在网络中比较流行的释义为“打扰了”,同样是字母缩写(da rao le)!但是,因为在不同的地方也有不同的使用方式,drl的应用算是比较广泛。(五)nsdd看到这个词,很多人会误以为“你是弟弟、南山大道、你是大大”几种意思。但被人们广泛使用的同样是字母缩写"你说得对"(ni shuo de dui)。一站式出国留学攻略